Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典中登记核
了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000的Landranger地图系的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项的一个预期成果是巴西地名
。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名是编制国家地名
的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
法
理阐释专门术语,因为
前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综地名
搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
前正在制订计划,以便将数据
的信息通过地名
供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统疗方法得到认可并列入
专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合阐释专门术语,因为目前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其载有来自比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前的说明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简地名录是编制国家地名录
第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前有些混淆不
。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000Landranger地图系列
25万个以上
地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正在制订计划,以便将数据信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作联邦标准。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目一个预期成果是巴西地
录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起来,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地录是编制国家地
录
第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地指南和简明地
词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有来自比例尺为1:50 000Landranger地图系列
25万个以上
地
。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地数据文件和地
录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地录
背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地数据文件和地
录工作组
活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地数据文件和地
录工作组
会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地数据文件和地
录工作组
有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地数据文件和地
录工作组
有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目正在制订计划,以便将数据
信息通过地
录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地数据文档和地
录工作组相关
活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地信息系统是美国地理命
工作
联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名录。
Au total, 29 produits contraceptifs sont répertoriés et agréés dans la nomenclature nationale.
总起,
全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录的第一步。
Les cabinets de médecine traditionnelle ont été inclus dans la nomenclature officielle des spécialisations médicales.
传统医疗方法得到认可并列入医学专科正式名目下。
Il faudrait aussi s'efforcer de rationaliser la nomenclature, car les descriptions actuelles prêtaient à confusion.
应设法合理阐释专门术语,因为目前的明有些混淆不明。
Une nomenclature toponymique nationale a été élaborée.
现已编撰一本国家地名词典。
La nomenclature est élaborée en coopération avec les collectivités autonomes.
正与各自治社区合作编写这本地名集。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
已出版地名指南和简明地名词典。
La nomenclature est disponible sous forme imprimée et sur CD-ROM.
其中载有自比例尺为1:50 000的Landranger地图系列的25万个以上的地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组会议。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名录的背景、章节安排和内容。
La nomenclature de cette catégorie fera elle aussi l'objet d'un examen.
此外,将对这个类别的名称进行审查。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名录工作组的活动。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名录工作组的会议。
Il a ajouté que la nomenclature permettrait également de faire des recherches de données scientifiques.
工作文件还报告指出,也可通过综合地名录搜索科学数据。
Activités relevant du Groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名录工作组的有关活动。
Il était prévu d'inclure les éléments de la base de données dans des nomenclatures.
目前正制订计划,以便将数据
的信息通过地名录供公众查阅。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名录工作组相关的活动。
Le Système d'information toponymique constitue la norme fédérale des États-Unis en matière de nomenclature géographique.
地名信息系统是美国地理命名工作的联邦标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。