法语助手
  • 关闭
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

发生率极低,但仍然不排除人类有上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

性极小,但不排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易乳腺癌、冠心、呼吸道疾以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音;〈义〉发齆, 齉鼻儿
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez鼻子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez;respiratoire的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除有可患上此鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交指控在以后的10天里,医疗员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交指控在以后的10天里,医疗员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音;〈引申义〉发齆, 齉鼻儿
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士胄中)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;()面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez鼻子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动内发现鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

被归为第3, R40类致癌质,其根据是观测发现导致实验鼠罹患鼻骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量之后,罹患鼻骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便寄生虫和原生测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. ;〈引申义〉, 齉
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护

常见用法
cloison nasale中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal;vocal;narines孔;oculaire目镜;osseux;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测现甲草胺导致实验鼠罹患肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音;〈引申义〉发齆, 齉鼻儿
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez鼻子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可小,但不排除在动物体内发现鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心、呼吸道疾以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal声的,音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. ;〈引申义〉发齆, 齉
consonne [voyelle] nasale音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护

常见用法
cloison nasale中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以10里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以10里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄的)护

常见用法
cloison nasale

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词
nasale
副词
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现的腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,