La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品的斗争仍在继续。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一个真正的互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱
烟麻醉的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食麻醉药品的现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生的一个严重问题是麻醉药品和精神药物的。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品的国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间的直接关联,我们的国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团的名义强调了非法药品贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,共同对付世界的毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响的国家给予国际协助的第四十四届会议上通过的决议无疑将加强药物管制署的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一个真正互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉
影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
员会对妇女吸烟和吸食麻醉药品
现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍非法作物种植和植物类药物
生产
信息所依据
都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生一个严重问题是麻醉药品和精神药物
泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务员会辖下有
员会负责统筹有关药物
研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间直接关联,我们
国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取认真
步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团名义强调了非法药品贩运问题
重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注
复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作织指望扩大现有
各种框架,共同对付世界
毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响国家给予国际协助
第四十四届会议上通过
决议无疑将加强药物管制署
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒中
反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒威胁上一个真正的互
手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食麻醉药的现
表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生的一个严重问题是麻醉药和精神药物的泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药的国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒和恐怖主义之间的直接关联,我们的国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒威胁而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团的名义强调了非法药贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉是不足以预防毒
贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,共同对付世界的毒问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒过境影响的国家给予国际协助的第四十四届会议上通过的决议无疑将
强药物管制署的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一真正的互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这
法
人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食麻醉药品的现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和公共卫生的一
严重问题是麻醉药品和精神药物的泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品的际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间的直接关联,我们的家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三钟头,这
即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一区域集团的名义强调了非法药品贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,共同对付世界的毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响的家给予
际协助的第四十四届会议上通过的决议无疑将加强药物管制署的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运品的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上真正的互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这
法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟
的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食药品的现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生的重问题是
药品和精神药物的泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运药品的国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间的直接关联,我们的国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿精中毒综合症和
精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三钟头,这
即使在作着恶梦也还
心
意要赶上船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
位与会者以
区域集团的名义强调了非法药品贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止品是不足以预防毒品贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,共同对付世界的毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响的国家给予国际协助的第四十四届会议上通过的决议无疑将加强药物管制署的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一个真正互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉
影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员对妇女吸烟和吸食麻醉药品
现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍非法作物种植和植物类药物
生产
信息所依据
都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生一个严重问题是麻醉药品和精神药物
泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员辖下有
委员
负责统筹有关药物
研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间直接关联,我们
国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取认真
步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与者以一个区域集团
名义强调了非法药品贩运问题
重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注
复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作织指望扩大现有
各种框架,共同对付世界
毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响国家给予国际协助
第四十四届
议上通过
决议无疑将加强药物管制署
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运品的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品一个真正的互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片
的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸和吸食
药品的现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生的一个严重问题是药品和精神药物的泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运药品的国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间的直接关联,我们的国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团的名义强调了非法药品贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止品是不足以预防毒品贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,共同对付世界的毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响的国家给予国际协助的第四十四届会议通过的决议无疑将加强药物管制署的工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一个真正互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉
影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食麻醉药品现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍非法作物种植和植物类药物
生产
信息所
都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦共和国公共卫生一个严重问题是麻醉药品和精神药物
泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间直接关联,我们
国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取认真
步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶也还一心一意要赶上船
路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团名义强调了非法药品贩运问题
重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运
。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有各种框架,共同对付世界
毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响国家给予国际协助
第四十四届会议上通过
决议无疑将加强药物管制署
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La lutte contre la production et le trafic de narcotiques se poursuit.
取缔生产和贩运麻醉品的斗争仍在继续。
Conjuguer les capacités de lutte contre le terrorisme aux activités de lutte contre les narcotiques.
在反毒品活动中增加反恐怖主义能力。
C'est là une vraie possibilité d'interaction dans la lutte contre la menace narcotique afghane.
这是在打击阿富汗毒品威胁上一个真正的互动手段。
Il y a cependant eu des condamnations pour possession de substances narcotiques interdites.
不过,有人因私藏麻醉品被判刑。
Mais le Français ne se montra pas, et, sans doute, l'abrutissant narcotique le tenait encore sous son influence.
但是,亏这个法国人没有出现。毫无疑问,他现在还没有摆脱鸦片烟麻醉的影响。
Le Comité est préoccupé par l'augmentation de la consommation du tabac et des narcotiques chez les femmes.
委员会对妇女吸烟和吸食麻醉药品的现象增加表示关切。
Les informations fournies sur la culture et la production illicites de plantes narcotiques reposent sur des estimations.
本报告中所介绍的非法作物种植和植物类药物的生产的信息所依据的都是估计数。
L'utilisation de substances narcotiques et psychotropes représente un des principaux risques de santé publique en République de Moldova.
摩尔多瓦和国
生的一个严重问题是麻醉药品和
神药物的泛滥。
Le Gouvernement du Kenya soutient les efforts déployés au niveau international pour lutter contre le trafic des narcotiques.
肯尼亚政府致力于参与打击贩运麻醉药品的国际努力。
La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).
禁毒常务委员会辖下有小组委员会负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。
Il est essentiel que nous aidions le Gouvernement afghan à détruire les liens technologiques et financiers de l'industrie narcotique moderne.
我们必须协助阿富汗政府摧毁现代非法毒品工业的技术和金融联系。
Nous notons un lien direct entre les narcotiques et le terrorisme et il est dans notre intérêt absolu de combattre les deux.
我们见到毒品和恐怖主义之间的直接关联,我们的国家利益绝对是要打击两者。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿中毒综合症和
及毒瘾综合症。
Nous approuvons les mesures que le Gouvernement afghan a jusqu'ici mis en œuvre de bonne foi afin de juguler la menace des narcotiques.
我们支持阿富汗政府迄今为止为遏制毒品威胁而采取的认真的步骤。
Mais trois heures plus tard, Passepartout, poursuivi jusque dans ses cauchemars par une idée fixe, se réveillait et luttait contre l'action stupéfiante du narcotique.
但是又过了三个钟头,这个即使在作着恶梦也还一心一意要赶上船的路路通醒过来了。
Un participant, prenant la parole au nom d'un groupe régional, a souligné que l'on enregistrait un trafic illicite important de médicaments et de narcotiques.
一位与会者以一个区域集团的名义强调了非法药品贩运问题的重要性。
Sans cette aide au peuple afghan, il ne suffira pas de se reposer uniquement sur l'interdiction des narcotiques pour empêcher le trafic des drogues.
不向阿富汗人民提供这种援助,只依靠禁止麻醉品是不足以预防毒品贩运的。
Le trafic illicite des narcotiques, la contrebande des armes légères et le terrorisme nucléaire sont des questions très complexes qui exigent une attention urgente.
非法毒品贩运、小军火走私和核恐怖主义也是需要紧急关注的复杂问题。
L'Organisation de coopération économique espère que les dispositifs de coopération déjà en place seront élargis aux fins de la lutte collective contre le problème mondial des narcotiques.
经济合作组织指望扩大现有的各种框架,同对付世界的毒品问题。
La résolution adoptée sur les narcotiques à sa quarante-quatrième session sur l'aide internationale aux États touchés par le transit des drogues, va certainement renforcer l'action du PNUCID.
在其关于对受毒品过境影响的国家给予国际协助的第四十四届会议上通过的决议无疑将加强药物管制署的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。