法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 金搀水 [指高估] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】锚地, 停泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生在船只锚定或停泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领水内抛锚或停泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠在外国港口的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是在船舶锚泊或停泊在一国领水时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生在各沿海国的领海内,即在船舶下锚或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生在船舶下锚或停泊的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是在船在港内、下锚或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或停泊的船舶进行攻击,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


volitive, volknérite, volkovite, volkovskite, volley-ball, volleyer, volleyeur, volnay, Volney, volnyne,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser服前把服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】锚地, 停泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生船只锚定或停泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领水内抛锚或停泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠外国港口的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水计分布沉放西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是船舶锚泊或停泊一国领水时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生各沿海国的领海内,即船舶下锚或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生船舶下锚或停泊的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是港内、下锚或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对港口或停泊的船舶进行攻击,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


voltage, voltaïque, voltaire, voltairianisme, voltairien, voltaïsation, voltaïte, voltamètre, voltammétrie, voltampère,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀

4. 【航海】放;抛, 下;地, 抛
mouillage des mines
mouillage des ancres, 下
mouillage d'un navire船抛
se rendre au mouillage 驶向

5. mouillage du capital 资金搀 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】地, 停场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯,可供各种型号船停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生在船只或停的领

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领内抛或停的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠在外国港口的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是在船或停在一国领时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生在各沿海国的领海内,即在船或停

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生在船或停的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是在船在港内、下或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船安全停靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船安全停靠虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或停的船进行攻击,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的位,加勒比海小岛屿发展国家对港囗设施投大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité, volucelle, volucompteur,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等)搀水

4. 【航海】放入水中;, 下;地,
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres, 下
mouillage d'un navire
se rendre au mouillage

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】地, 停泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一港口是詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告多数袭击发生在船只或停泊领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施大多数袭击目标是领水内或停泊船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益,包括三起对古巴停靠在外国港口船只攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报,世界范围多数攻击是在船舶或停泊在一国领水时发生

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排措施包括建立绕行区或禁止下区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界大多数攻击事件都发生在各沿海国领海内,即在船舶下或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地既遂或未遂袭击行为大多数发生在船舶下或停泊领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输任何公司船只和飞机,难不应在世界上剥夺它们着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是在船在港内、下或行时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船是没有人指挥

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或停泊船舶进行攻击,这是极可能受禁止,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


vomissement, vomissure, vomitif, vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸, 润, 弄
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷

2. 【】增

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航】放入水中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航】锚地, 停泊场;mouiller,浸;rivage岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生在船只锚定或停泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领水内抛锚或停泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠在外国港口的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是在船舶锚泊或停泊在一国领水时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生在各沿国的领内,即在船舶下锚或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生在船舶下锚或停泊的领内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

盗都是在船在港内、下锚或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或停泊的船舶进行攻击,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


vosgien, vosgite, votant, votation, vote, voter, voteur, votif, votive, votre,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,

用户正在搜索


vous-même, vousoyer, vousse, vousseau, voussoir, voussoyer, voussure, voûtain, voûte, voûté,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛, ;地, 抛
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres,
mouillage d'un navire船抛
se rendre au mouillage 驶向

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】地, 停泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭发生在船只或停泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭的目标领水内抛或停泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠在外国港口的船只的事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数在船舶或停泊在一国领水时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数事件都发生在各沿海国的领海内,即在船舶或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭行为大多数发生在船舶或停泊的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都在船在港内、或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或停泊的船舶进行,这极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况,暴力程度很高,抢劫目标现金、货物、个人物品、船只装备,实际就一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)

4. 【海】放入中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 资金 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade海】锚地, 停场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

的港口是詹姆斯,可供各种型号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生船只锚定或停的领

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标是领内抛锚或停的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠外国港口的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个流计分布沉放西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击是船舶或停国领时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生各沿海国的领海内,即船舶下锚或停中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂袭击行为大多数发生船舶下锚或停的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是港内、下锚或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑道防波堤可使大型游轮乘客任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

的港口詹姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑道防波堤可使大型游轮乘客任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对港口或停的船舶进行攻击,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%旅游业的位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


vraiment, vraisemblable, vraisemblablement, vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港口;rade【航海】锚地, 泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港口费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不靠港口的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港口是詹姆斯,可供各种型号船舶靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数生在船只锚定泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数的目标是领水内抛锚或泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起是针对古巴利益的,包括三起对古巴靠在外国港口的船只的攻事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻是在船舶锚泊泊在一国领水时生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻事件都生在各沿海国的领海内,即在船舶下锚或泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界各地的既遂或未遂行为大多数生在船舶下锚或泊的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都是在船在港内、下锚或行驶时船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船是没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全靠,但筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气都可以岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港口詹姆斯敦,可供船舶安全虽然筑一道防波堤可使大型游轮乘客在任何天气岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港口税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港口或泊的船舶进行攻,这是极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标是现金、货物、个人物品、船只装备,实际就是一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


vrillon, vrombir, vrombissant, vrombissement, vroom, vroum, VRP, VS, VSL, VSNA,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,
n.m.
1. 浸湿, 润湿, 弄湿
mouillage du linge avant de le repasser在烫衣服前把衣服喷喷湿

2. 【造纸】增湿

3. (饮料、牛奶等的)搀水

4. 【航海】放入水中;抛锚, 下锚;锚地, 抛锚处
mouillage des mines布水雷
mouillage des ancres抛锚, 下锚
mouillage d'un navire船抛锚
se rendre au mouillage 驶向锚地

5. mouillage du capital 资金搀水 [指高估资本] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancrage,  humectage,  coupage,  abri
反义词:
appareillage
联想词
ponton浮桥,平底船;bateau船,艇;navire船舶,船,军舰;chenal航道;voilier帆船;récif暗礁;port港,港;rade【航海】锚地, 停泊场;mouiller弄湿,浸湿;rivage海岸;quai站台,月台;

Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

接受废物费用包括在总的港费内

Les douaniers ne montent pas à bord des navires qui sont au mouillage dans le port.

海关人员并不登上停靠港的船只。

Le seul port est Jamestown, qui offre un bon mouillage pour les navires de tous tonnages.

唯一的港姆斯,可供号船舶停靠。

La plupart des attaques signalées se sont produites dans des eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

报告的多数袭击发生在船只锚定或停泊的领水。

La plupart des attaques ont été commises ou tentées dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.

所实施或企图实施的大多数袭击的目标领水内抛锚或停泊的船只。

Vingt-quatre de ces attentats ont été dirigés contre des intérêts cubains, dont trois à l'encontre de navires en mouillage dans des ports étrangers.

其中24起针对古巴利益的,包括三起对古巴停靠在外国港的船只的攻击事件。

Le mouillage de trois courantomètres a été effectué respectivement sur les deux plates-formes continentales marocaine et espagnole et au nord du paléocanal nord.

三个水流计分布沉放在西班牙与摩洛哥大陆架和北古峡道的北部。

La plupart des attaques dans le monde entier ont eu lieu dans les eaux territoriales lorsque les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报道,世界范围的多数攻击在船舶锚泊或停泊在一国领水时发生的。

Il sera nécessaire de recourir à des mouillages de courantomètres, en vue d'appréhender l'environnement des monts marins, ainsi qu'à des échantillonnages et des levés biologiques.

要了解海山环境,需要使用流量仪系泊设备,需要进行生物抽样和考察。

L'organisation du trafic maritime consiste notamment à définir des zones à éviter ou des zones de mouillage interdit pour protéger, par exemple, des récifs coralliens.

航线安排的措施包括建立绕行区或禁止下锚区,以保护珊瑚礁等。

La plupart des attaques recensées dans le monde avaient été commises dans les eaux territoriales des États côtiers, à l'encontre de navires au mouillage ou à quai.

据报全世界的大多数攻击事件都发生在沿海国的领海内,即在船舶下锚或停泊中。

La plupart des attaques ou des tentatives d'attaques, dans l'ensemble du monde, auraient eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires étaient au mouillage ou à quai.

据报告,世界地的既遂或未遂袭击行为大多数发生在船舶下锚或停泊的领海内。

Faudrait-il dénier dans le monde entier des droits d'atterrissage ou de mouillage portuaire aux bateaux et avions de toute compagnie dont on constaterait qu'elle a effectué de tels transports?

对于被发现从事此类运输的任何公司的船只和飞机,难道不应在世界上剥夺它们的着陆权或入港权吗?

L'abordage avait lieu au port, au mouillage ou en mer et les attaques duraient de 30 à 60 minutes, durant lesquelles le navire n'était pas maître de sa manoeuvre.

海盗都在船在港内、下锚或行驶时上船,抢劫时间为30至60分钟,在这个时候船没有人指挥的。

Unique port de Sainte-Hélène, Jamestown offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster par tous les temps.

圣赫勒拿唯一的港姆斯敦,可供船舶安全停靠,但筑一道防波堤可使大游轮乘客在任何天气都可以登岸。

Jamestown, le seul port, offre un bon mouillage, mais il faudrait y construire un brise-lames afin de permettre aux gros navires de croisière d'accoster quelles que soient les conditions météorologiques.

唯一的港姆斯敦,可供船舶安全停靠虽然筑一道防波堤可使大游轮乘客在任何天气登岸。

Les droits de mouillage, les droits de tonnage, les droits portuaires, les droits de télécommunication et les frais judiciaires seraient notamment touchés par les mesures visant à accroître les recettes.

提高收入的措施主要涉及码头税、吨位税、港税、电信服务费和法院费用。

On a noté que lorsque des attaques sont dirigées contre des navires au mouillage ou à quai, celles-ci sont le plus souvent interdites par la législation pénale locale et punissables à ce titre.

有人指出,若对在港或停泊的船舶进行攻击,这极可能受禁止的,因此应由当地刑法予以惩处。

Des navires à quai ou au mouillage sont attaqués par des bandes armées, beaucoup plus violentes, ayant pour objectif l'argent liquide, la cargaison, les effets personnels, le matériel embarqué, c'est-à-dire tout élément susceptible d'être déplacé.

在这些情况下,暴力程度很高,抢劫目标现金、货物、个人物品、船只装备,实际就一切可搬走的东西。

Quelque 50 % des espaces de mouillage touristiques du monde se trouvent aux Caraïbes où d'importants investissements ont été réalisés dans les installations portuaires et où des relations économiques fructueuses ont été instaurées avec les compagnies de croisière.

加勒比提供了世界上大约50%航游旅游业的泊位,加勒比海小岛屿发展中国家对港囗设施投入大量资金,并且已经同游轮公司建立了有效的经济关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mouillage 的法语例句

用户正在搜索


vulcanasbeste, vulcanicité, vulcanien, vulcanienne, vulcanique, vulcanisant, vulcanisateur, vulcanisation, vulcanisé, vulcaniser,

相似单词


mouflon, moufter, mouila, mouillabilité, mouillable, mouillage, mouillance, mouillant, mouillante, Mouillard,