Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就葬费用而言,社保局向死
休人员或投保人最直接
亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险
津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有从属于一个雇主农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤
休、年老
休、死
、
合作、享受十三分之一或十四分之一
休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统保险费等于为确定成员资格
目
计算
收入
18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,
葬费用基金
津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求
,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘的尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧葬费用而言,社保局向死亡的退休人员或投保人最直接的亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险的津充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有从属于一个雇主的农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、丧事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统的保险费等于为确定成员资格的目的计算的收入的18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,丧葬费用基金的津,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求的,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱坑挖掘
外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人陋
,教
积极介入,让妇女懂得
遵守那些陋
给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧费用而言,社保局向死亡
退休人员或投保人最直接
亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险
津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社保险为所有从属于一个雇主
农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾
、生育、牙
、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、丧事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统保险费等于为确定成员资格
目
计算
收入
18.8%,加入后即有权获得疾
、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,丧
费用基金
津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求
,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧葬费用而言,社保局向死亡退休人员或投保人最直接
亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保
贴来补充寡妇和孤儿保
。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保为所有从属于一个雇主
农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危
工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、丧事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统保
费等于为确定成员资格
目
计算
收入
18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保
等福
,丧葬费用基金
贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求
,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘的尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧葬费用而言,社保局向死亡的退休人员投保人最直接的亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险的津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
民社会保险为所有从属于一个雇主的
业
业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、丧事合作、享受十三分之一
十四分之一退休金
、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统的保险费等于为确定成员资格的目的计算的收入的18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,丧葬费用基金的津贴,残疾老年养恤金,以及符合社保局要求的,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有个小组负责对掘
的尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧葬费用而言,社保局向亡的退休人员或投保人最直接的亲
支付
笔金额,从而通过提供类似
人寿保险的津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有从个雇主的农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、
亡、丧事合作、享受十三分之
或十四分之
退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这系统的保险费等
为确定成员资格的目的计算的收入的18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,丧葬费用基金的津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求的,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘的尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧葬费用而言,社局向死
的退休人员或投
人最直接的亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿
险的津贴来补充寡妇和
险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会险为所有从属于一个雇主的农业或者农业工程人员提供了
障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死
、丧事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统的险费等于为确定成员资格的目的计算的收入的18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿
险等福利,丧葬费用基金的津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社
局要求的,享受特别减免待遇。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘的外勤小组外,另有一个小组负责对掘的尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
葬费用而言,社保局向死亡的退休人员或投保人最直接的亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险的津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有从属于一个雇主的农业或农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、
事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金
、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统的保险费等于为确定成员资格的目的计算的收入的18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,葬费用基金的津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求的,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在乱葬坑挖掘外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就葬费用而言,社保局向死
退休人员或投保人最直接
亲属支付一笔金额,
而通过提供类似于人寿保险
津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有属于一个雇主
农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死
、
事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统保险费等于为确定成员资格
目
计算
收入
18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,
葬费用基金
津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求
,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除坑挖掘
外勤小组外,另有一个小组负责对掘
尸体进行解剖检查。
De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.
为了保护信徒,反对害人,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些
不会给她们带来灾难。
Dans le cas du Fonds mortuaire, l'IESS verse aux parents d'un retraité ou affilié décédé une somme d'argent, prestation qui constitue un complément à la pension de réversion et présente les caractéristiques de l'assurance vie.
就丧费用而言,社保局向死亡
退休人员或投保人最直接
亲属支付一笔金额,从而通过提供类似于人寿保险
津贴来补充寡妇和孤儿保险。
La Sécurité sociale rurale protège toute personne qui prête ses services ou exécute des travaux dans le secteur rural, pour le compte d'un employeur. Ses affiliés ont droit aux prestations suivantes : assurance maladie, maternité, odontologie, accidents du travail, licenciement, pension d'invalidité, pension de retraite, assurance-vie, coopérative mortuaire, treizième et quatorzième versements, prêts et fonds de réserve.
农民社会保险为所有从属于一个雇主农业或者农业工程人员提供了保障,他们有权获得以下帮助:疾病、生育、牙病、危险工种、失业、工伤退休、年老退休、死亡、丧事合作、享受十三分之一或十四分之一退休金者、私人贷款和储备金。
La cotisation de l'affilié volontaire est de 18,8 % du revenu, tel qu'il est établi au moment de l'affiliation, et donne droit aux prestations pour maladie, maternité, invalidité, risque du travail et décès, ainsi qu'au bénéfice du fonds mortuaire, de la pension d'invalidité ou de retraite et de la pension spéciale réduite, sous réserve de remplir les conditions exigées par l'IESS.
这一系统保险费等于为确定成员资格
目
计算
收入
18.8%,加入后即有权获得疾病、生育、残疾、工伤和人寿保险等福利,丧
费用基金
津贴,残疾或老年养恤金,以及符合社保局要求
,享受特别减免待遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。