法语助手
  • 关闭

mitoyenne

添加到生词本

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

和面积不超过一定限度,政府支持建造和购买屋、公寓、新和二手,以及鼓励购买和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

和面积不超过一定限度,建造和购买屋、公寓、新和二手以及购买和翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区供缓冲地带和制止使土造火箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和国之间繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,政府支持建造购买屋、公寓、新,以及鼓励购买翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,建造购买屋、公寓、新以及购买翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带制止使用土造火击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共国之间繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,政府支持建造和屋、公寓、新和二手,以和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,建造和屋、公寓、新和二手和翻新旧均得到鼓

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带和制止使用土造火箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和国之间繁忙贸易的一个边界港口正在渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,政府支持建和购买屋、公寓、新和二手鼓励购买和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,建和购买屋、公寓、新和二手购买和翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带和制止使用箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和国之间繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,政府支持建造和购买屋、公寓、新和二手,以及鼓励购买和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,建造和购买屋、公寓、新和二手以及购买和翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带和制止使用土造火箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最大的边界湖一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的际通信手段逐步衰败。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,政府支持建造屋、公寓、新二手,以及鼓励翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,建造屋、公寓、新二手以及翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带制止使用土造火箭迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共国之间繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,政府支持购买屋、公寓、新二手,以及鼓励购买翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用面积不超过一定限度,购买屋、公寓、新二手以及购买翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带制止使用土火箭迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于边界湖之一Azuéï湖洪水泛滥,海地同多米尼加共国之间繁忙贸易一个边界港口正在日渐失修;一个共同国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费和面积不超过一定限度,政府支持建造和购买屋、公寓、新和二手,以购买和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费和面积不超过一定限度,建造和购买屋、公寓、新和二手购买和翻新旧均得到

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始在犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带和制止造火箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

就在现在,由于最大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和国之间繁忙贸易的一个边界港口正在日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,

La construction et l'achat de maisons, appartements ou maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,政府支持建造和屋、公寓、新和二手,以及鼓励和翻新旧

La construction et l'achat de maisons, d'appartements et de maisons mitoyennes et l'achat ou la rénovation de maisons anciennes font l'objet de mesures d'incitation, sous réserve de certaines limites de coût et de taille.

如果费用和面积不超过一定限度,建造和屋、公寓、新和二手以及和翻新旧均得到鼓励。

Le 14 août, une importante force de police palestinienne a commencé à se déployer dans différentes zones de la bande de Gaza mitoyennes de colonies de peuplement juifs pour former des cordons de protection et dissuader les tirs de roquettes et de mortiers artisanaux.

14日,大批巴勒斯坦警察开始犹太定居点附近的加沙地带一些地区部署,提供缓冲地带和制止使用土造火箭和迫击炮。

En cet instant précis, l'un des ports frontaliers entretenant des échanges commerciaux intenses entre Haïti et la République dominicaine est en passe d'être hors d'usage; bien qu'il soit une voie de communication internationale mitoyenne, il se trouve en situation de destruction progressive, en raison de la remontée et du débordement de l'eau d'un des plus grands lacs frontaliers, le lac Azuéï.

最大的边界湖之一Azuéï湖的洪水泛滥,海地同多米尼加共和国之间繁忙贸易的一个边界港口正日渐失修;一个共同的国际通信手段逐步衰败。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mitoyenne 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage, mitraille,