Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交墨西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席
一位墨西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把墨西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西哥、大不北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
墨西哥代表团准备在方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位墨西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把墨西哥作品翻译成其他语。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
墨西哥各大学的图书馆或许已经有些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有西哥人
出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
西哥代表团准备在这方面
出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位
西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和
西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把西哥
品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与西哥、大不列颠及北爱尔兰联
王国和美国科学家
。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是墨西外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有墨西作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请墨西副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
墨西代
准备在这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位墨西
专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和墨西
政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西
政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把墨西作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
墨西代
谈判取得的进展
示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西
政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
墨西各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和墨西政府发
了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和墨西政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是墨西代
将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)墨西
和
伦比亚代
的发言
示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
此,美国
墨西
向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,墨西妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有西哥人作出更大的努
。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
我请
西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
西哥代表团准备
这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位
西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西
西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西
西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正与
西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国
美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西
西哥政府的强有
支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对西哥
哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位墨西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到
西和墨西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到
西和墨西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把墨西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到
西和墨西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,墨西哥妇女的情况有重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
西哥代表团准备在这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位
西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得
了
西和
西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得
西和
西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得
西和
西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和西哥政府接
访问的邀
。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古)对
西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是一位墨西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把墨西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
墨西哥代表团对谈判取得的进展表示。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
这些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是西哥外交政策的
个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付些挑战将需要所有
西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现我请
西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
西哥代表团准
方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是
西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和
西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正与
西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大学的图书馆或许已经有
些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
些是
西哥代表团将要强调的
些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.
西哥人用玉米做成玉米粉饼。
La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.
外交保护是西哥外交政策的
个中心支柱。
Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.
应付些挑战将需要所有
西哥人作出更大的努力。
Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.
现我请
西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。
La délégation mexicaine est prête à y contribuer.
西哥代表团准
方面作出贡献。
L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.
委员会主席是
西哥专家。
Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到了巴西和
西哥政府的支持。
Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的支持。
Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).
把西哥作品翻译成其他语言项目。
Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.
加拿大科学家正与
西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。
La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.
西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。
Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.
中心得到巴西和
西哥政府的强有力支持。
Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.
西哥各大学的图书馆或许已经有
些出版物。
La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.
《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。
Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.
玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。
Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.
特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。
Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.
些是
西哥代表团将要强调的
些方面问题。
Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.
MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。
Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.
对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运。
Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.
显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。