法语助手
  • 关闭
a. (m)
墨西哥的

M~
n.

墨西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交墨西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席一位墨西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


décence, décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
墨西哥的

M~
n.

墨西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表团准备在方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位墨西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻译成其他语

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大学的图书馆或许已经有些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


décerveler, décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
西哥的

M~
n.

西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有西哥人出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

西哥代表团准备在这方面出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

西哥品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与西哥、大不列颠及北爱尔兰联王国和美国科学家

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
墨西

M~
n.

墨西

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是墨西外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有墨西作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请墨西副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西准备在这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位墨西专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和墨西政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西谈判取得的进展示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西政府发了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和墨西政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是墨西将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)墨西伦比亚代的发言示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

此,美国墨西向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,墨西妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déchénite, déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
西哥的

M~
n.

西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有西哥人作出更大的努

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

我请西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

西哥代表团准备这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西西哥政府的强有支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对西哥哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,

用户正在搜索


déchromateur, déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
墨西哥的

M~
n.

墨西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位墨西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到西和墨西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到西和墨西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到西和墨西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,墨西哥妇女的情况有重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déciduale, déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
西哥的

M~
n.

西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

西哥代表团准备在这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得西和西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得西和西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得西和西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和西哥政府接访问的邀

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
墨西哥的

M~
n.

墨西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付这些挑战将需要所有墨西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

现在我请墨西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

墨西哥代表团准备在这方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是一位墨西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

墨西哥代表团对谈判取得的进展表示

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和墨西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和墨西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是墨西哥代表团将要强调的一些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,墨西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


décisionnel, décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
西哥的

M~
n.

西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是西哥外交政策的个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付些挑战将需要所有西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

我请西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

西哥代表团准方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

西哥各大学的图书馆或许已经有些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

些是西哥代表团将要强调的些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,
a. (m)
西哥的

M~
n.

西哥人

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

西哥人用玉米做成玉米粉饼。

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是西哥外交政策的个中心支柱

Leur résolution dépend toujours d'un effort plus grand de la part de tous les Mexicains.

应付些挑战将需要所有西哥人作出更大的努力

Je donne maintenant la parole à la Sous-Secrétaire d'État mexicaine aux affaires étrangères, l'Ambassadrice Moreno.

我请西哥副外交部长卡门·莫雷诺大使阁下发言。

La délégation mexicaine est prête à y contribuer.

西哥代表团准方面作出贡献。

L'expert mexicain assume la présidence de cet organe.

委员会主席是西哥专家。

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和西哥政府的支持。

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的支持。

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

西哥作品翻译成其他语言项目。

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

La délégation mexicaine se félicite des progrès enregistrés par ces négociations.

西哥代表团对谈判取得的进展表示欢迎。

Le Centre recevait un appui considérable des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和西哥政府的强有力支持。

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

西哥各大学的图书馆或许已经有些出版物。

La Constitution mexicaine proclame également les principes d'égalité et de non-discrimination.

《宪法》还宣告了平等和不歧视原则。

Des contributions ont été apportées par les Gouvernements bolivien, grec et mexicain.

玻利维亚、希腊和西哥政府发表了评论。

Le Rapporteur spécial a reçu des invitations des Gouvernements canadien et mexicain.

特别报告员从加拿大和西哥政府接到访问的邀请。

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

些是西哥代表团将要强调的些方面问题。

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对西哥和哥伦比亚代表团的发言表示支持。

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

Il est évident que la situation des femmes mexicaines s'est sensiblement améliorée.

显然,西哥妇女的情况有了重大的改善。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mexicain 的法语例句

用户正在搜索


déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive,

相似单词


meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine,