法语助手
  • 关闭
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同关系中,男平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 的:
lien ~ 关系
régime ~ [法]产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
词:
conjugal
联想词
conjugal妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得产”指缔双方结后所得全部产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,产管理取决于采取哪种产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage;familial庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的状况,都有权享受这些

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“契约”规定法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受这些福没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的状况如何,所有这些权都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage;familial家庭;parental父母,双亲;célibat;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚对“契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil,国民;patrimonial;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财”指缔双方结后所得全部财

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因有关姻财段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

于已男女,财管理取决于采取哪种夫妻财制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未姻契约”规定法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

姻状况她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位根据其姻状况定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage;familial庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的状况,都有权享受这些

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“契约”规定法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受这些福没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的状况如何,所有这些权都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,