Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个幸
小女孩再没有什么可以用来保护她可怜
脚丫子了。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个幸
小女孩再没有什么可以用来保护她可怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较
幸
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭幸福。剩下
三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场幸巧合下
双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个幸
商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者幸会给你
身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些快
事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
幸
孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们显得穷 ,也
显得
幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都信任
人是可怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济幸
人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸女孩再没有什么
以用来保护她
怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
王子对一些无关紧要
话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩下三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们不显得穷 ,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是
怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个怜
人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这小女孩再没有什么可以用来保护她可怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭福。剩下
三成是没成家
身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场巧合下
双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
福或者
会给你
身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些快
事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们显得穷 ,也
显得
。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都信任
人是可怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这有钱人经常接济
人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这可怜
人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸小女孩再没有什么可以用来保护她可怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女
比较不幸
恋
。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男家庭不幸福。剩下
三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸商
Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
们不显得
,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任是可怜
。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱经常接济不幸
。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个小女孩再没有什么可以用来保护她可怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭福。剩下
三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场巧合下
双重悲剧
故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
福或者
会给你
身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些快
总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们显得穷 ,也
显得
。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都信任
人是可怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸小女孩再没有什么
来保护她
怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩下三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你身
方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们不显得穷 ,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是
怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个怜
人去偷窃。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸小女孩再没有什么
以用来保护她
怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女
比较不幸
恋
。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男家庭不幸福。剩下
三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸商
Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
们不显得穷 ,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任是
怜
。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱经常接济不幸
。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个怜
去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸的小女孩再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸的恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落的时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩下的三成是没成家的单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下的双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸的商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你的身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快的事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛苦跟你也是有几分关系的。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸的孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们不显得穷 ,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任的人是可怜的人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸的人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不幸小女孩再没有什么可以
来保护她可怜
脚丫子了。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女人比较不幸
恋人。
Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.
小王子对一些无关紧要话看得太认真,结果使自己很
恼。
Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.
他总是在我低落时候安慰我。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男人家庭不幸福。剩下三成是没成家
单身汉。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不幸商人Achmet吧!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.
生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
幸福或者不幸会给你身体方面带来影响吗?
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千愁,其实不然。
Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?
除了这顶倒霉贝雷帽,没别
(帽子)啦?
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快事总要过去。
Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.
她痛跟你也是有几分关系
。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸孩子都希望快点长大。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人们不显得穷 ,也不显得不幸 。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人是可怜
人。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人不幸。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经接济不幸
人。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。