法语助手
  • 关闭
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网做的
filet étroitement maillé网的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNADNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以水坝蓄水能力、冲突地区、治、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

大小不等,表示储油层边缘的格比表示储油层中心的格大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

过各种技术,例如网状联网载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格础建立起来的这些格是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用眼做的
filet étroitement maillé眼很密的
3. 被到的
poissons maillés被到的
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电,输电

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如状联群集、均载镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,利益相互交织由于全球化扩大,地方问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,内生产总值,格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率公路络。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公钥匙多层次公钥匙的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公钥匙不同的,“桥梁”验证服务商并不直接向户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可于多种括评估人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型以格块为础建立起来的这些格块由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

,如果户社区通过创建一个网状公钥匙而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公钥匙验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公钥匙内为了与另一公钥匙建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、困数据、婴儿死亡率公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥结构是多层次公用钥结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包人类对环境、农业和贫困状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方和国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石和液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥结构内为了与另一公用钥结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲的
chevalier maillé披着锁子甲的骑士
2. 用网眼做的
filet étroitement maillé网眼很密的鱼网
3. 被鱼网网到的
poissons maillés被鱼网网到的鱼
4. 羽毛上有斑点的
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓的“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构的一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已被用来制造物件、品格器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常大小不等,表示储油层边缘的格块比表示储油层中心的格块通常大得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同的是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

地理信息系统最后的网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业状况制图的影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化扩大,地方国际问题的分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来的这些格块是由说明其所代表的那部分储油层的岩石液体特性的方程式决定的三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中的一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”的“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到的现有空间数据有:气候模型的输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出的内容在内的情景分析结果,显示因气候事件造成死亡的情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突地区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、数据、婴儿死亡率公路网络。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,
maillé, e
a.
1. 披锁子甲
chevalier maillé披着锁子甲骑士
2. 用网眼做
filet étroitement maillé网眼很密
3. 网网到
poissons maillés网网到
4. 羽毛上有斑点
5. réseau maillé 〔电〕供电网,输电网

L'ICP dite “maillée” est une alternative à l'ICP hiérarchique.

所谓“网状”公用钥匙础结构是多层次公用钥匙础结构一个备选。

L'ADN et ses versions synthétiques ont été utilisés pour construire des objets, des réseaux maillés et des dispositifs.

DNA及合成DNA已用来制造物件、品格和器具。

La taille des blocs maillés varie généralement, ceux décrivant les franges du gisement étant habituellement beaucoup plus grands que ceux correspondant au centre.

格块通常小不等,表示储油层边缘格块比表示储油层中心格块通常得多。

Contrairement à une autorité de certification dans une ICP “maillée”, une autorité de certification “pont” n'émet pas directement de certificats aux utilisateurs.

与“网状”公用钥匙础结构不同是,“桥梁”验证服务商并不直接向用户发布证书。

Cette configuration est sous-tendue par des technologies telles que les réseaux maillés, les grappes de serveurs, l'équilibrage de la charge et le miroitage.

通过各种技术,例如网状联网群集、均载和镜象来协助进行这一设置。

Les données maillées des SIG peuvent être exploitées à des fins multiples, notamment pour évaluer l'impact des établissements humains sur l'environnement, l'agriculture et la pauvreté.

理信息系统最后网格化数据集可用于多种用途,包括评估人类对环境、农业和贫困状况制图影响。

Par conséquent, les intérêts internationaux sont désormais maillés, et la distinction entre des questions d'ordre local et international a pratiquement disparu avec l'expansion de la mondialisation.

因此,国际利益相互交织由于全球化方和国际问题分野几乎消失。

Les modèles de simulation de réservoir sont construits à partir de blocs maillés, espaces tridimensionnels régis par des équations décrivant les caractéristiques de la roche et des fluides dans la partie du gisement qu'ils représentent.

储油层模拟模型是以格块为础建立起来这些格块是由说明其所代表那部分储油层岩石和液体特性方程式决定三维空间。

Par contre, si elle instaure un domaine de confiance sous la forme d'une ICP “maillée”, l'autorité de certification “pont” devra uniquement établir une relation avec l'une des autorités de certification de l'ICP, qui deviendra alors l'autorité “principale” de certification au sein de cette ICP en vue de l'établissement du “pont de confiance” avec l'autre ICP.

但是,如果用户社区通过创建一个网状公用钥匙础结构而执行了一个信任域名,则“桥梁”验证服务商将仅需与其中一位公用钥匙础结构验证服务商建立关系,因为此时这一服务商已经成为该公用钥匙础结构内为了与另一公用钥匙础结构建立“信任桥梁”“主要”验证服务商。

Les données spatiales actuelles mentionnées au cours des débats provenaient notamment des résultats de modèles climatiques, des résultats de scénarios, y compris ceux du Rapport spécial du GIEC sur les scénarios d'émissions (RSSÉ), des cartes montrant la répartition des décès dus à des phénomènes climatiques, de données sur la dynamique démographique, du PIB, de données maillées sur les revenus, et d'informations détaillées sur la capacité des barrages, les zones de conflit, la gouvernance, les camps de réfugiés, les infrastructures de santé, la pyramide des âges, la pauvreté, les taux de mortalité infantile et les réseaux routiers.

讨论中提到现有空间数据有:气候模型输出信息,包括气专委排放情景特别报告所指出内容在内情景分析结果,显示因气候事件造成死亡情况分布图,人口动态,国内生产总值,网格型收入数据,以及水坝蓄水能力、冲突区、治理、难民营、卫生础设施、年龄结构、贫困数据、婴儿死亡率和公路网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maillé 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


mailing, maillage, Maillard, maillat, maille, maillé, maillechort, mailler, maillet, mailleton,