法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 把…成几份, 把 …
~ des marchandises 指导货物

2. 把(地皮, 财产等)若干份出卖:
terrains à lotir 块出售的地皮

3. 使得一份:
lotir qn d'une chose 使某人得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement份,;bâtir筑,造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire造,筑;aménager布置,整理;constructible筑;édifier筑,造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

大多数情况下,童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

传统上,贫困妇资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆的处境甚至更为脆弱,许多罗姆小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇可能并不比单身妇境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意奥地利养恤金制度下,妇任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份卖:
terrains à lotir 分块地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女双亲家庭况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要人分配空闲或遗弃动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在社区得到好处似乎并比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境利,这从关于家用设施资料中看得

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和性别问题有敏感认识技术,以促进资源匮乏地区可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴流离失所妇女可能并比单身妇女境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指,有大量统计资料证明,欧洲血统人经济况普遍好于混合民族血统人、土著血统人或非洲血统人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚一项调查表明,比非合作社成员,参加合作社活动妇女在生产力和经济福祉方面况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导南方省与颇发达北方省和洛亚尔提群岛之间长期结构平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健农村地区空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分一份:
lotir qn d'une chose 使某人分一份东西

4. [矿]采样, 取样
词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干
terrains à lotir 分块售的地皮

3. 使分得一
lotir qn d'une chose 使某人分得一东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这家用设施的资料中看得

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 成几批:
~ des marchandises 指导货物

2. (地皮, 财产等)若干出卖:
terrains à lotir 块出售的地皮

3. 使得一
lotir qn d'une chose 使某人得一东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一
lotir qn d'une chose 使某人分得一东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶和对性别问题有敏感认识的,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, )分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女双亲家庭况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要人分配空闲或遗弃不动

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在社区得到好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在金和教育方面享受到足够服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识技术,以促进源匮乏地区可持续生

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴流离失所妇女可能并不比单身妇女境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计料证明,欧洲血统人经济况普遍好于混合民族血统人、土著血统人或非洲血统人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动妇女在生力和经济福祉方面况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导南方省与颇不发达北方省和洛亚尔提群岛之间长期结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

女孩的处境甚至更为脆弱,许多女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,