法语助手
  • 关闭
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租;colocataire同住的房客,共同承租;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,;concierge看门,守门;beau-frère;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者的雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营和其他有义务提供关于在这类地方留宿的外国的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正的(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire同住的房客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚者的雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违这些规定,也会他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人和其他人有务提供关于在这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 家具的租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(家具)租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店,小客栈
être en bon terme avec sa logeurse与女店相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire同住的客,共同承租人;propriétaire所有者,物;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者的雇东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇东或店违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住时也困难重重:不仅价格高,子数量少,而且难以满的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人和其他人有义务提供关于在这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire同住的房客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一罚对偷渡者的雇主房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也会对他们提诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人其他人有义务提供关于在这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派(带家具)租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻,邻近;jardinier艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者雇主和东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、东或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找时也困难重重:不仅价格高,子数量少,而且难以满足苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人和其他人有义务提供关于在这类地方留宿外国人资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写客假冒姓名,应判处六天至一个月监禁和750至2 250欧元罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
locataire租户,承租人;colocataire同住的房客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者的雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人和其他人有义务提供关于在这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租;colocataire同住房客,共同承租;propriétaire所有者,物主;commerçant;bailleur租者,;concierge;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻,邻近;jardinier园丁,园艺工;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆和其他有义务提供关于在这类地方留宿外国资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒姓名,应判处六天至一个月监禁和750至2 250欧元罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(带家具)房屋租者考虑是否床上放床单和被单。(阿拉贡)
2. 小旅店店主,小客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire同住的房客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚对偷渡者的雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也会对他们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

法第7条规定,旅馆经营人和其他人有义务提供关于这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯登记册上填写房客假冒的姓名,判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,
n.
1. 带家具的房屋租者
Les logeurs, de braves gens qui se demandaient s'ils devaient mettre des draps au lit ou non (Aragon).正派的(带家具)房屋租者在考虑是否应该在床上放床单和被单。(阿)
2. 旅店店主,客栈主人
être en bon terme avec sa logeurse与女店主相处得很融洽

n.m.
〔船〕客舱主任

近义词:
hôtelier
联想词
locataire租户,承租人;colocataire同住的房客,共同承租人;propriétaire所有者,物主;commerçant经商的;bailleur租者,租人;concierge看门人,守门人;beau-frère姐夫,妹夫;voisin相邻的,邻近的;jardinier园丁,园艺工人;loyer租金;

Cette peine est étendue à l'employeur et au logeur de personnes entrées clandestinement en Algérie.

这一刑罚偷渡者的雇主和房东同样适用。

L'employeur ou le logeur professionnel qui entrave ces dispositions s'expose également à des poursuites pénales.

- 如雇主、房东或店主违反这些规定,也们提起刑事诉讼。

Les étudiants rencontrent également pleins de difficultés pour trouver un logement: coût élevé, manque de logements, conditions difficiles à remplir proposées par les logeurs.

大学生在寻找住房时也困难重重:不仅价格高,房子数量少,而且难以满足房主的苛刻要求

En vertu de son article 7, la loi impose l'obligation aux hôteliers et autres logeurs de fournir des renseignements sur les étrangers qu'ils accueillent.

该法第7条规定,旅馆经营人和其人有义务提供关于在这类地方留宿的外国人的资料。

Les logeurs et hôteliers qui, sciemment, ont inscrit sur leurs registres sous des noms faux ou supposés, les personnes logées chez eux, seront punis d'un emprisonnement de six jours à un mois et d'une amende de 750 à 2 250 euros ou de l'une de ces deux peines seulement.

租人和旅馆老板如果明知故犯在登记册上填写房客假冒的姓名,应判处六天至一个月的监禁和750至2 250欧元的罚金,或两者之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logeur 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,