Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤动点。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤动点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外层空间本身的某些部分,如月系统或日
系统中的拉格朗日点(有时称为天平动点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载荷按照国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了,有7个进行了不充分的
,
有2个留在天平动
道。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤
。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于间本身的某些部分,如
月系统或日
系统中的拉格朗日
(有时称为天平
)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
中7个有效载荷按照国际准则(例如,
间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分的转轨,并有2个留在天平
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤动点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这也可适用于外层空间本身的某些部分,如
月系统或日
系统中的拉格朗日点(有时称为天平动点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分的转轨,并有2个留在天平动轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之
的秤
。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外本身的某些部分,如
月系统或日
系统中的拉格朗日
(有时称为天
)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载荷按照国际准则(例如,碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分的转轨,并有2个留在天
轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间
秤
点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外层空间本身某些部
,如
月系统或日
系统中
拉格朗日点(有时称为天平
点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载荷按照国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不转轨,并有2个留在天平
轨道。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤动点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想用于外层空间本身的某些部分,如
月系统或日
系统中的拉格朗日点(有时称为天平动点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有荷按照国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分的转轨,并有2个留在天平动轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球
秤动点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外层本身
某些部分,
月系统或日
系统中
拉格朗日点(有时称为天平动点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载荷按照国际准则(,
碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分
转轨,并有2个留在天平动轨道。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间的秤
点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外层空间本身的某些部分,如月系统或日
系统中的拉格朗日点(有时称为
点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其中7个有效载荷按照国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分的转轨,并有2个轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils doivent, pour cela, être placés en libration entre le Soleil et la Terre.
此类卫星必须被送至太阳与球之间
秤动点。
Ce concept pourrait également s'appliquer à certaines zones de l'espace extra-atmosphérique lui-même, comme les points de Lagrange (parfois appelés points de libration) dans le système Terre-Lune ou Soleil-Terre.
这种构想也可适用于外层空间本身某些部分,如
或日
格朗日点(有时称为天平动点)。
Sept d'entre elles ont été transférées sur une autre orbite conformément aux lignes directrices internationales (voir IADC). Sept ont été insuffisamment réorbitées et deux ont été laissées sur les orbites de libration.
其7个有效载荷按照国际准则(例如,空间碎片协委会准则)进行了转轨,有7个进行了不充分
转轨,并有2个留在天平动轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。