法语助手
  • 关闭

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点示意,并把一个

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手轻按你

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出个单词,是因为意源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:个女孩用了她口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

杯咖啡把我烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

咖啡把我烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的红

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一的手势,并把一指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这女孩用了她母亲的口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我的烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我的烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果温柔的发出这个单词,是因为这种谢意的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个词,因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的红

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该:这个女孩用了她母亲的口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我的烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我的烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果温柔发出这个单词,是因为这种谢意源内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲口红

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我烫痛了

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我的烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我的烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲口红吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康红。

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留一丝微笑。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红

Ce café me br?le les lèvres.

这杯咖啡把我烫伤了

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

有时发紫吗?

Ce café me brûle les lèvres.

这咖啡把我烫痛了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvres 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres, levrette, levretter, lévrier, lévulane,