法语助手
  • 关闭
a.
1. (对自己行为)须负责任担责任
enfant irresponsable对自己行为须负责儿童
Le Président de la République est irresponsable, il ne peut être mis en accusation que dans le cas de haute trahison.〔法〕共和国总统对自己行为担责任,只有在严重失职时他才受到控告。
2. 冒失,轻率
Quelques nihilistes soutenus par des intellectuels irresponsables (Nouvel Observateur).得到些轻率知识分子支持虚无主义者。(《新观察家》)

n.
对自己行为担责任
des propos scandaleux tenus par des irresponsables对自己行为担责任人们可耻言论


常见用法
un irresponsable pénal位无能力担刑事责任者
être déclaré irresponsable被宣布为无能力担法律责任

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
innocent,  inconscient,  léger,  déraisonnable,  inconsidéré,  irréfléchi,  inconséquent
反义词:
responsable,  conscient,  pondéré,  posé,  réfléchi,  consciencieux
联想词
stupide愚蠢,愚笨;suicidaire自杀;idiot白痴;imbécile低能,愚笨,愚蠢;inadmissible能接受能容许能容忍;incompétent无权,无管辖权;inacceptable能接受,难以接受;malhonnête诚实老实正直道德廉洁;insensé失去理智者,精神失常者,通情理者,疯子;indigne值得……;hypocrite伪善,虚伪;

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台负责任政客们应当受到法律制裁。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

天,在每方,人们都受到负责任武器转让影响。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已经将其负责任行为提升到高度

Une conduite irresponsable provoque plus d'accidents de la circulation que toute autre cause.

负责任驾驶行为所造成交通事故超过了任何其他原因。

Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.

我们反对负责任使用雷。

Nous condamnons tous les actes de terreur perpétrés par des groupes irresponsables.

我们谴责亡命之徒团伙采取切恐怖行动

Résolues à « faire payer » l'accusé pour son attitude irresponsable, les plaignantes ont saisi la justice.

这几位妇女下定决心要让被告为他“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。

Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.

美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样负责任态度。

Nous ne sommes pas opposés à l'interdiction de l'emploi aveugle et irresponsable des mines antipersonnel.

我们反对禁止分青红皂白和负责任使用杀伤人员雷。

Il exhorte les parties à s'abstenir de toute déclaration ou accusation irresponsable et provocatrice.

安理会敦促各方发表任何负责任、煽动性言论和指责。

Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.

这代表着负责任挑衅,加剧了该区域本来已经紧张局势。

La communauté internationale ne doit pas s'accommoder de tels actes illicites et irresponsables.

国际社会应当容忍这类无法、责任现象

À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.

在他看来,联合国退出四方将是负责任做法。

Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.

同样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物负责任作法。

Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.

这些指责仅是毫无根据,也是完全负责任

Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.

有必要提高男子和男孩对负责性行为后果认识

Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.

拒绝利用裁谈会是负责任

Penser autrement est la manière la plus simple et la plus irresponsable d'ignorer ces problèmes.

如果这样想,就是种极简单和极负责任忽视这些问题方式。

Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.

如果认这现实情况,就是负责任

Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.

这些以平民区为目标攻击是负责任行为,必须停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irresponsable 的法语例句

用户正在搜索


karting, Karwinskia, Karyamoebina, karyocinèse, karyokinèse, karyologie, karyolymphe, karyolyse, karyolysus, karyomère,

相似单词


irrespecteux, irrespectueusement, irrespectueux, irrespirable, irresponsabilité, irresponsable, irrétrécissable, irrévérence, irrévérencieusement, irrévérencieux,