法语助手
  • 关闭
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客



常见用法
être l'invité de qqn是某的客
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一;animateur气氛活跃的;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持幕员;conférencier讲演;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase, transcripteur,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访的;sollicité;interviewer采访,访问;demandé;membre成员,分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第次报告并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transdonneur, transductance, transducteur, transduction, transduodénal, transe, transect, transept, transestérification, transexuel,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾,
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transfert, transfert de groupes, transfigurateur, transfiguration, transfigurer, transfiler, transfini, transfinie, transfixer, transfixion,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采的;sollicité寻求;interviewer;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transformationnel, transformée, transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃人;venu生长,发;invitation;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论内阁部长配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
人, 来宾,
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié,来宾,人;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 唤;招;召唤,召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation,受;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


transversalement, transversalité, transverse, transverser, transversion, transversotomie, transvésical, transvestisme, transvider, transvinylation,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. ;招吁;征;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑会议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


trappe latérale, trapper, trappeur, trappiste, trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人,
il accueille ses invités chaleureusement. 他热地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人的客人
invité d'honneur荣誉嘉

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命名;点名;传讯

名词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié客,,客人;interviewé被采访的;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃的人;venu生长的,发育的;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余会员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委会的专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员会的意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统向首脑会议介绍

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

主席亦将担任本次会议的报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论的内阁部长的配偶参加此茶会。

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告与委员会关于2008-2009两年期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社会组织的代表出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我会面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款的其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出的问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有会员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员会注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他的范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue, traumatonastie, traumatopnée, traumatotactisme, trausposase, travail, travaillé,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,
动词变位提示:invité可能是动词inviter变位形式

invité, e


n. m
客人, 来宾, 应
il accueille ses invités chaleureusement. 他热情地欢迎客人。



常见用法
être l'invité de qqn是某人客人
invité d'honneur荣誉嘉宾

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • appeler   v.t. 呼唤;招呼;召唤,呼吁;征召;命

词变化:
invitation, invite, invitée
近义词:
convive,  hôte

être invité: être en représentation,  

反义词:
importun,  congédier,  désinviter,  refuser,  renvoyer
联想词
convié宾客,来宾,客人;interviewé被采访;sollicité寻求;interviewer采访,访问;demandé需要;membre成员,一分子;animateur使气氛活跃人;venu生长,发育;invitation请,受请;présentateur主持人,报幕员;conférencier讲演人,报告人;

Les autres États Membres sont invités à faire de même.

敦促其余员国以它们为榜样。

Les autres États parties sont invités à suivre cet exemple.

其他缔约国以此为榜样。

Des experts régionaux de la CESAO avaient été invités à Beyrouth.

西亚经委专家被到贝鲁特培训班。

L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.

因此,再次提交人提出这一要求。

L'État partie est également invité à rendre publiques les présentes constatations.

它也缔约国公布委员意见。

Le Président Laurent Gbagbo a été invité à présenter un exposé au Sommet.

洛朗·巴博总统应向首脑议介绍情况。

Le Vice-Président sera également invité à faire office de rapporteur pour la réunion.

副主席亦将担任本次报告员。

Les conjoints des ministres participant au débat général sont également invités à cette réception.

也将参加一般性辩论内阁部长配偶参加此茶

La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.

因此,委员举办一次关于暴力侵害妇女行为问题小组讨论

Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.

六家商业不动产经纪人提交建议书,并获进行口头陈述。

Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.

因此本报告应与委员关于2008-2009两年期拟议方案预算第一次报告一并阅读。

Des représentants des organisations de la société civile ont été invités à participer aux consultations.

民间社组织代表应出席了磋商。

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还各国外交使团在內比都与我面。

D'autres pays en mesure d'apporter une contribution ont été invités à le faire.

另外还有能力提供捐款其他国家提供捐款。

Les invités ont répondu aux questions soulevées.

讨论小组成员们回答了提出问题。

Les délégations membres et observatrices intéressées sont invitées.

所有员国和观察员代表团出席

La Commission est invitée à prendre note du rapport.

委员注意到这份报告。

Les États parties et les États non parties sont invités.

缔约国和非缔约国出席

Les experts sont invités à proposer d'autres exemples.

希望专家们提出其他范例。

Tous les pays intéressés sont invités à y prendre part.

所有有关国家都参加进来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invité 的法语例句

用户正在搜索


traversoïte, travertin, travesti, travestir, travestisme, travestissement, trax, trayeur, trayeuse, trayon,

相似单词


invisible, invisiblement, invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation,