法语助手
  • 关闭
insurgé, e
a.
起义的,动的,反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,动者,反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行,并且是他反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,反的;rebelle反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,动,乱,反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥的行尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国
《 L'Insurgé 》《者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,离的;insurrection,暴动,暴,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

必须减少分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

武装分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,耳其表达了提供武器的反

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针缅甸军队的指控来自与者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
,暴动,造反
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动占领了大部国土。
《 L'Insurgé 》《
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护,支持,赞成;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident裂的,异端的,叛离的;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱犯和恐怖所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端和恐怖继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱的首选武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection起义,动,乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
,暴动,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队付起市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

必须减少叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

器和轻器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸置仍然是叛乱者首选器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人), 按尺寸加工, 按尺度, 按出场先后顺序, 按词义配合(如(性数的), 按词义配合的, 按次序讲话, 按打出售的东西, 按大小分类, 按大小分类、分档, 按到岸价出售, 按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的, 按杠杆, 按稿件行数取酬, 按股分红, 按规则进行比赛的, 按号, 按衡平法判决, 按黄油的现价, 按货物体积计费, 按货物重量计费, 按计划的行动, 按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

然对叛乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

致敬,他现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义,暴动,造
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造最后一次议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
义词:
soumis
联想词
révolté,造;rebelle;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection起义,暴动,暴乱,造;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付的城
Les membres de la Commune insurgée (France).的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方,叛乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

和轻还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,