法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
对你对表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

装出伤感的样子, 然而大家都对别人的痛苦于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
对你对表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

装出伤感的样子, 然而大家都对别人的痛苦于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


endophorie, endophtalmie, Endophyllum, endophyte, Endophyton, endoplasme, endoplasmique, endopodite, endopolyploïde, endoprotéine,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


endorphine, endos, endosacculaire, endoscope, endoscopie, endoscopique, endoscoppie, endosiphon, endosiphotube, endosité,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现冷漠十分敏感。


3. (对宗教)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,弱;hypocrisie;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感样子, 然而大家都知道他对别人痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍选择:是选择代价高昂漠不关心还是选择代价高昂参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误、自杀式麻木不仁

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我不在乎,只为了那所谓矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

用户正在搜索


enduction, enduire, enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 感兴趣, 冷淡, 漠关心; 爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
表现的冷漠十分敏感。


3. (宗教的)关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension理解,了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌,反;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

装出伤感的样子, 然而大家都知道别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们能漠关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场被解释为关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率充分也反映了移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会东帝汶的关注要被漠关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

将人道主义工作人员的倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装我的在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 感兴趣, 冷淡, 漠; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠感。


3. (对宗教的), 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension理解,了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们能漠做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场应被解释为

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率也反映了对移徙者的社会需要缺乏

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的要被漠取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

应将人道主义工作人员的倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


enfeuiller, enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不
affronter la mort avec indifférence 生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸社会普遍的冷漠中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了大家的冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 淡, 不关心; 对爱情的
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的十分敏感。


3. (对宗教的)不关心,
4. [物, 化]随遇性; 惰性

indifférence magnétique 磁惰性

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动性,消极性;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自大;

Son indifférence me rend fou.

不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

大家都应向当权者要求一项可防制我的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

必须克服无知和不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

不能不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

有不应采取态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的中消亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

受到了大家的

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚性和中立性混同于

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,

n. f.
1. 无所谓, 不在乎
affronter la mort avec indifférence 把生死置之度外

2. 不感兴趣, 冷淡, 漠不关心; 对爱情的冷漠
il est sensible à l'indifférence que tu montres à son égard.
他对你对他表现的冷漠十分敏感。


3. (对宗教的)不关心, 冷淡
4. [物, 化]随遇; 惰

indifférence magnétique 磁惰

常见用法
rencontrer l'indifférence générale 受到普遍冷淡

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
ataraxie,  désintéressement,  désintérêt,  détachement,  froideur,  dédain,  désaffection,  insouciance,  incompréhension,  insensibilité,  indolence,  je-m'en-fichisme,  mépris,  stoïcisme,  sécheresse,  nonchalance,  décontraction,  imperméabilité,  anesthésie,  ingratitude
反义词:
affection,  ahurissement,  altération,  ambition,  amour,  apitoiement,  attachement,  attendrissement,  attention,  avidité,  besoin,  chaleur,  commisération,  compassion,  culte,  douceur,  dévouement,  emballement,  empressement,  enthousiasme
联想词
passivité被动;incompréhension不理解,不了解;ignorance愚昧,无知;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;impuissance无力,虚弱;hypocrisie伪善,虚伪;indignation愤怒,气愤,愤慨;résignation辞职;méfiance怀疑,不信任;médiocrité平凡,平;arrogance傲慢,狂妄自;

Son indifférence me rend fou.

漠不关心态度让我发狂。

Savez-vous donner des réponses exprimant l'indifférence ?

您会给予冷漠的回答吗?

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤感的样子, 然而知道他对别人的痛苦无动于衷

Il faudrait que tout le monde réclame auprès des autorités une loi contre toute notre indifférence.

应向当权者要求一项可防制我们冷漠的法令

Il faut combattre l'ignorance autant que l'indifférence.

我们必须克服无知和漠不关心

Nous ne pouvons faire montre d'une indifférence passive.

我们不能漠不关心做壁上观。

Nous avons la responsabilité collective de rejeter l'indifférence.

我们有不应采取冷漠态度的集体责任。

Nul doute qu'au cours de l'histoire, d'autres survivants de ce genre sont morts dans l'indifférence générale.

无疑历史上还有这类部落幸存者在社会普遍的冷漠亡。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心

Ils rencontrent l'indifférence générale .

他们受到了冷淡

Cette couverture insuffisante reflète également une indifférence aux besoins sociaux des migrants.

普及率不充分也反映了对移徙者的社会需要缺乏关心。

Le contraire de l'amour n'est pas la haine mais l'indifférence.

爱的反义词不是恨,是冷漠

L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!

冷漠有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害的工具!

Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.

区域冲突使我们面临一种残忍的选择:是选择代价高昂的漠不关心态度还是选择代价高昂的参与。

Ne pas s'en préoccuper serait faire montre d'une indifférence coupable et suicidaire.

如果不去处理这一问题,那将是一种错误的、自杀式的麻木不仁态度。

Pouvons-nous nous permettre de laisser les provocations iraquiennes ne susciter qu'une indifférence grandissante?

我们能慢慢丧失兴趣,让伊拉克的违抗得到报偿吗?

Nous sommes consternés par l'indifférence flagrante de la communauté internationale face à cette demande légitime.

我们对国际社会的这一合法要求遭到粗暴蔑视感到震惊。

L'intérêt international pour le Timor-Leste ne doit pas être remplacé par une indifférence internationale.

国际社会对东帝汶的关注不要被漠不关心取代。

L'impartialité et la neutralité du personnel humanitaire ne doivent pas être confondus de l'indifférence.

不应将人道主义工作人员的不偏不倚和中立混同于冷漠。

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indifférence 的法语例句

用户正在搜索


engadinite, engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer,

相似单词


indidponible, indien, indienne, indienne (tissus), indifféremment, indifférence, indifférenciation, indifférencié, indifférent, indifférente,