Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化,全部现金回收!
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦进步站和新拉扎列夫站安装了焚化
。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
要的情况下,所有焚烧
都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化每年可
理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及,
索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联
焚化
。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化,这个焚化
只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化物只有
特殊的高温焚化
中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧能
理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧有多种构型,包括转窑焚烧
、高效锅
和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧
)应公民社会的要求被排除
亚太经
会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行
烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物炉每年可
理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合
炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的炉,这个
炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述如何使用
烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的合物只有在特殊的高温
炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物烧税(挪威),以及废弃物
烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物烧炉能
理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物烧炉有多种构型,包括转窑
烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、
合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由倡议范围内,某些商品(例如,垃圾
烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有营环保焚化炉,全
回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次检修,同时寻找新的垃圾掩埋
。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋
也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少量城市垃圾的方法时,很重要的一
就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
收厂有大营环保焚化炉,全部现金
收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公吨
容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应收
资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废,应对西岸的
炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行
烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废炉每年可
30,000至100,000吨废
。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废司已要求一面对
炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废运往特尔托拉岛的波克伍德湖的
炉,这个
炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用烧场进行垃圾管
。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的合
只有在特殊的高温
炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃烧税(挪威),以及废弃
烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废有一大部分是有机废
,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废烧炉能
由任何持久性有机污染
构成的、含有此种污染
或受到此种污染
污染的废
。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废烧炉有多种构型,包括转窑
烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、
合
和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由倡议范围内,某些商品(例如,垃圾
烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
收厂有大营环保焚化炉,全部现金
收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公吨
容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应收
资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
于医疗废物,应
西岸的焚化炉作出改
。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能接种日使用的利器(针头)
行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
废物焚化
理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
废物焚化炉每年可
理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求焚化炉作
次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的
点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废,应对西岸的
炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废设施的入门费
据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有烧炉都能对接种
的利器(针头)进行
烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废炉每年可
理30,000至100,000吨废
。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通标准适
于危险废
炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废司已要求一面对
炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废运往特尔托拉岛的波克伍德湖的
炉,这个
炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的合
只有在特殊的高温
炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃烧税(挪威),以及废弃
烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废有一大部分是有机废
,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,
宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废烧炉能
理由任何持久性有机污染
构成的、含有此种污染
或受到此种污染
污染的废
。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废烧炉有多种构型,包括转窑
烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、
合
和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由倡议范围内,某些商品(例如,垃圾
烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有营环保焚化炉,全
回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次检修,同时寻找新的垃圾掩埋
。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋
也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少量城市垃圾的方法时,很重要的一
就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯进步站
新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史
经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造一个
合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除
亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。