法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈语,义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


riédénite, riemannien, riemannienne, riémannite, rien, riesling, rieur, rieuse, Rieux, rif,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响,
incidence des salaires sur le prix de revient成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的
avoir une incidence sur qqch某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence,结;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

作出的努力所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

认为,们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一的行动会其他家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


rifle, rifleau, rifler, riflette, rifloir, rift, rig, riga, Rigaud, rigaudon,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. , 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞;influence;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的是,一国的行动会对其他国家产生

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation联,应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化;importance大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

于此种建议所涉经费问题,有意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,

用户正在搜索


rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena], rio piedras,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation;corrélation相关,关联,相应;évolution,发展;diminution少,,降;conséquence后果,结果;variabilité无常,性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其正在执行务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会对其国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement, risörite, risorius,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然事, 意外

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】关联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation相关,关联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示关注。

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

关于此种建议所涉经费问题,有关意见没有任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国努力对我国所有公民生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映整个两年期削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务特派团来说,这一政策变化不会造影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们代表团访问具有实际影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化影响是,一国行动会对其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


Rissien, rissole, rissolé, rissoler, Rist, ristocétine, ristorne, ristourne, ristourner, ristschorrite,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉偶然的事, 意外的事

2. 【物理学】入射
point d'incidence 入射点
plan d'incidence 入射(平)面
angle d'incidence 入射角

3. 【数学】联, 接合

4. 租税归宿
incidence des impôts de consommation消费税的归宿

5. 影响, 后果
incidence des salaires sur le prix de revient工资对成本的影响

常见用法
il n'a pas mesuré les incidences de sa décision他没有考量自己决定的后果
avoir une incidence sur qqch对某事有影响

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
contrecoup,  effet,  éclaboussure,  prolongement,  rançon,  ricochet,  suite,  influence,  répercussion,  impact,  conséquence,  implication,  retombée
联想词
impact碰撞,撞击;influence影响;augmentation增加,增大,增长;variation变化;corrélation联,相应;évolution演变,发展;diminution缩小,缩减,减少,减,降;conséquence后果,结果;variabilité易变,变化无常,变化性;importance重要,重要性,重大;amélioration改善,改进,改良;

S'agissant de la tuberculose, le Comité s'inquiète également de sa forte incidence dans les prisons.

委员会还对据报道监狱中有大量肺结核病例表示

Les incidences financières de ces propositions n'ont pas été examinées.

于此种建议所涉经费问题,有意见没有作任何讨论。

Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.

我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。

Quatrièmement, les impératifs et les incidences des objectifs du Millénaire ont été analysés.

第四,分析了千年发展目标的必要因素和所涉问题。

Les incidences de ces suppressions apparaissent ici pour l'ensemble de l'exercice.

在此反映出整个两年期的削减情况。

Pour les autres missions en cours, ce changement de politique n'a pas d'incidence.

对其他正在执行任务的特派团来说,这一政策变化不会造成影响。

La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne incidence sur le budget-programme.

委员会获悉,决议草案没有所涉方案预算问题。

Je crois que nos missions ont une incidence réelle.

我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。

La Commission est informée qu les projets de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决议草案不涉及方案预算。

Toutes les incidences financières supplémentaires doivent coïncider avec les augmentations prévues dans le budget général.

任何所涉增加经费问题应符合一般预算的增长趋势。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

Cela aura également une incidence favorable sur le fonctionnement du Département de l'information.

这也会给新闻部的活动带来积极影响。

L'incidence générale du manque d'espace a ainsi été réduite au maximum.

以下表13载列每一主要重新设计项目的完成时间。

Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.

反周期性波动政策对长期增长产生直接影响

La mondialisation a pour effet que l'action d'un pays a des incidences sur les autres.

全球化的影响是,一国的行动会对其他国家产生影响

Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.

因此,本拟议预算中没有列入这些问题

Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.

请说明防止校园暴力方案产生何种影响

La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.

委员会得知,决定草案不涉及任何方案预算问题。

Le Secrétaire fait une déclaration relative aux incidences du projet de résolution sur le budget-programme.

秘书宣读了于该决议草案所涉方案预算问题的一项口头说明。

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incidence 的法语例句

用户正在搜索


rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive, rivé,

相似单词


inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon, incidemment, incidence, incidence de vol, incident, incidente, incidérateur,