法语助手
  • 关闭
impartial, ale

(复数~aux) a. (m)
1正的, 平的, 不偏不倚的, 不偏袒的:
arbitres ~aux 平的裁判员
verdict ~正的裁决


2客观的

常见用法
jugement impartial正的审判

法语 助 手
义词:
droit,  désintéressé,  intègre,  objectif,  impassible,  juste,  neutre,  équitable,  être désintéressé,  probe,  vertueux
反义词:
chauvin,  fanatique,  inique,  injuste,  partial,  prévenu,  tendancieux,  inéquitable
联想词
impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,正,平;partial偏心的,有偏见的,不正的;loyal忠诚的,忠实的;honnête诚实的;indépendant独立的;bienveillant和蔼的,宽厚的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;subjectif主体的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;contradictoire反驳的,反对的,对立的;équitable正的,平的;

Le juge a fait le jugement impartial.

法官作出了的审判

Un marché équitable et impartial des marchés à vous!

的市场欢迎你来采购!

L'ONU appuie les autorités judiciaires indépendantes, impartiales et efficaces, et les institutions non judiciaires.

联合国支持独立、正、有效的司法系统和非司法机构。

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行的所有检查都要采用先通知制度。

4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.

4 最后,没有管辖权的军是既不正也不平的。

Nous ne saurions tolérer que des groupes armés ciblent des travailleurs humanitaires impartiaux.

我们无法容忍武装团伙将矛头指向不偏不倚的人道主义工作人员

D'autre part, notre Conseil doit renouveler dans les prochains jours le mandat des forces impartiales.

其次,在今后的日子里,安理会应当延长偏袒的部队的任期

Ils ont accompli leur mission avec professionnalisme, de façon impartiale et indépendante.

他们、独立和敬业地执行他们的任务。

La délégation vénézuélienne prie le Rapporteur spécial d'être objectif et impartial.

委内瑞拉代表团呼吁特别报告员更具有客观性和正性

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种标准化、透明和的运作方式

Elle est composée de 18 juges de haut rang, impartiaux et professionnels.

它有18名德高望重、和敬业的法官。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚的方式提供人道主义援助

Dans les circonstances actuelles, ce dernier, sans être parfait, est aussi impartial que possible.

在目前形势下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能地避免片面

Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.

这种调查进程有助于和迅速地收集数据和情况。

Il ne devrait pas être mis au service de causes politiques et devrait être impartial.

不应当利用这一对话为政治业服务,也不应当采用不同的标准和选择性

L'intégrité des membres de la fonction judiciaire est un élément essentiel d'une justice impartiale.

司法廉洁是正司法的关键因素。

Mais l'accès au juge implique, toujours et nécessairement, que le juge soit indépendant et impartial.

不过,向法官申诉必定意味着法官是独立和

Un juge acheté ne peut pas être indépendant, impartial ni équitable.

受到影响的法官不可能是独立的、的或平的。

Chaque citoyen a droit à un procès légitime, juste et impartial d'une durée raisonnable.

每个民都有权在合理的时间内得到合法、正和的审讯。

L'incapacité du système judiciaire à agir rapidement et de manière impartiale reste très préoccupante.

司法系统无力及时、地采取行动,也是仍然引起严重关切的一个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impartial 的法语例句

用户正在搜索


instabilité, instable, installateur, installation, installations, installé, installer, instaminé, instamment, instance,

相似单词


imparipennée, imparisyllabe, imparisyllabique, imparité, impartageable, impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition,