Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部
像计量传感器望远镜的网络。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部
像计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱像器的主要任务是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角像仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概观图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相和一个光学
象仪
于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和
像雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图像和中分辨率像分光仪也能够
于这些活
。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角像仪发现的任何现象均可
CCD照相
的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物体有自己的轨道,这些轨道已报
构间空间碎片协调委员会活
协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪
像器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外
像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相 (EOC)、一台海洋扫描多光谱
像器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外像系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象像器、海洋颜色
像器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率象分光仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动
计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星开发中性原子
仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱器的主要
进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间
辨率为260米的概观图
。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学象仪
于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和
雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图和中
辨率
光仪也能够
于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角仪发现的
何现象均可
CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物体有自己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪
器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外
仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱
器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息的业
服
。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别
包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业
服
的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象器、海洋颜色
器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中辨率
象
光仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动
计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型星
仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱器的主要任务是进行全球海洋颜色监
和环境监
。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概
图
。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学象仪
于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和
雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球星(地球
实验系统)图
和中分辨率
分光仪也能够
于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广仪发现的任何现象均可
CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜
到的物体有自己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪
器项目里的辐射热矩阵感
器开发一种红外
仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利星数据的先进实时环境信息监
系统,提供关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监和环境监
。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探
器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利星数据的先进实时环境信息监
系统,提升了提供环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象
器、海洋颜色
器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率象分光仪(MODIS)和巴西
星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探
这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 星执行
所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成
计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星成仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星开发中性原子成
仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多谱成
器的主
是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间
辨率为260米的概观图
。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个学成象仪
于察看
谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成
雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图和中
辨率成
仪也能够
于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成仪发现的
何现象均可
CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物体有自己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪成
器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外成
仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高辨率电子
学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多
谱成
器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息的业
服
。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了学摄谱和红外成
系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成仪和红外
谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业
服
的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象成器、海洋颜色成
器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中辨率成象
仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成像计量传
望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子成像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱成像的主要任务是进行全球海洋颜色监
和环境监
。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学成象仪于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成像雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球卫星(地球
实验系统)图像和中分辨率成像分光仪也能够
于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成像仪发现的任何现象均可CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜
的物体有自己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪成像
项目里的辐射热矩阵
开发一种红外成像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱成像(OSMI) 以及一台空间物理学传
(SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监
系统,提供关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监和环境监
。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外成像系统仪,该仪
将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热上,以确保对红外探
的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监
系统,提升了提供环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天平台和三个不同的有效载荷( 气象成像
、海洋颜色成像
和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率成象分光仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传,专门
于探
这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成像计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子成像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱成像器的主要任务是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪的地面扫描带宽890公里,它空间分辨率为260米的概观图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学成象仪于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成像雷达系统,在跟踪作业方式下取
空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图像和中分辨率成像分光仪也能够于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成像仪发现的任何现象均CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最
时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物体有自己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外
气探空干涉仪成像器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外成像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱成像器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,
关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局了光学摄谱和红外成像系统仪器,该仪器将
有关臭氧消耗,特别是包括加拿
在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,
升了
环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象成像器、海洋颜色成像器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率成象分光仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获的数据发现了从地球射出的异常强
的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成像计量传感器望远镜的
。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子成像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱成像器的主要任务是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪的地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概观图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学成象仪于察看光谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成像雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图像和中分辨率成像分光仪也能够于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成像仪发现的任何现象均可CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物
有
己的轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪成像器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外成像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱成像器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外成像系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象成像器、海洋颜色成像器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率成象分光仪(MODIS)和巴西卫星通信(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成像计量传感器望远镜的网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所的参与下,继续为双星任务开发中性原子成像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫谱成像器的主要任务是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪的地面扫带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米的概观图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有个紫外线照相机和一个
学成象仪
于察看
谱仪取样的相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成像雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片的雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图像和中分辨率成像分仪也能够
于
动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成像仪发现的任何现象均可CCD照相机的斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到的物体有自己的轨道,
轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会
动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪成像器项目里的辐射热矩阵感测器开发一种红外成像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子学照相机 (EOC)、一台海洋扫
谱成像器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息的业务服务。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了学摄谱和红外成像系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗的详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和红外谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器的适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据的先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业务服务的能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星的空间段包括一个航天器平台和三个不同的有效载荷( 气象成像器、海洋颜色成像器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率成象分仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近发射的传感器,专门
于探测
类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得的数据发现了从地球射出的异常强大的伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使了国防部被动成像计量传感器望远镜
网络。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。
Le développement d'un imageur d'atomes neutres pour le compte de la mission Double Star se poursuit avec la participation de l'Institut.
在该研究所参与下,继续为双星
中性原子成像仪。
La principale fonction de l'imageur multispectral consiste à produire des images couleur des océans et de l'environnement à l'échelle de la planète.
海洋扫描多光谱成像器主要
是进行全球海洋颜色监测和环境监测。
L'imageur large champ a un balayage au sol de 890 kilomètres qui permet une vision synoptique avec une résolution spatiale de 260 mètres.
广角成像仪地面扫描带宽890公里,它可提供空间分辨率为260米
概观图像。
Un certain nombre de caméras UV et un imageur optique permettent en outre de voir les champs adjacents à ceux balayés par les spectromètres.
另外还有多个紫外线照相机和一个光学成象仪于察看光谱仪取样
相邻场。
Les données radar concernant les gros débris spatiaux sont obtenues grâce au système TIRA de Radar de poursuite et radar imageur fonctionnant en mode poursuite.
使跟踪和成像雷达系统,在跟踪作业方式下取得大型空间碎片
雷达数据。
Les images du Satellite pour l'Observation de la Terre (SPOT) et du spectromètre imageur à moyenne résolution (MERIS) pouvaient également être utilisées pour ces activités.
地球观测卫星(地球观测实验系统)图像和中分辨率成像分光仪也能够于这些活动。
En outre, tout phénomène détecté par le l'imageur peut être grossi en visée oblique de la caméra CCD avec un délai maximum de trois jours.
此外,广角成像仪现
现象均可
CCD照相机
斜投影“拉近拍摄”,最大时间间隔为3天。
Les travaux ont porté essentiellement sur les orbites dans l'espace lointain et l'orbite géostationnaire à l'aide du réseau de télescopes à système imageur métrique passif (PIMS).
使PIMS望远镜观测到
物体有自己
轨道,这些轨道已报告给机构间空间碎片协调委员会活动协调员。
En outre, il développe un imageur infrarouge utilisant comme détecteur une matrice de bolomètres, dérivé de l'imageur de l'instrument IASI (interféromètre de sondage atmosphérique dans l'infrarouge).
除此以外,法国国家空间研究中心正在利红外大气探空干涉仪成像器项目里
辐射热矩阵感测器
一种红外成像仪。
KOMPSAT-1 emporte trois charges utiles: une caméra optoélectronique à haute résolution, un balayeur imageur multispectral des océans et un capteur pour l'étude de la physique spatiale.
KOMPSAT-1有三个有效载荷:一台高分辨率电子光学照相机 (EOC)、一台海洋扫描多光谱成像器(OSMI) 以及一台空间物理学传感器 (SPS)。
La FAO a également continué de fournir un service opérationnel d'information environnementale au moyen de l'Observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur en Afrique (ARTEMIS).
粮农组织也继续通过一个利卫星数据
先进实时环境信息监测系统,提供关于环境信息
业
服
。
La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.
OSMI主要
是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。
OSIRIS (Spectrographe optique et imageur dans l'infrarouge), l'instrument fourni par l'ASC, livrera des données détaillées sur l'appauvrissement de l'ozone, en particulier aux hautes latitudes comme au Canada.
加空局提供了光学摄谱和红外成像系统仪器,该仪器将提供有关臭氧消耗,特别是包括加拿大在内高纬度地区臭氧消耗详细数据。
L'imageur et le spectromètre infrarouge, orientés vers le nadir seraient fixés sur le radiateur à l'extérieur de la structure afin d'assurer un contrôle thermique adéquat des détecteurs infrarouge.
成像仪和红外光谱仪将安装在底部结构外侧,并将安装在散热器上,以确保对红外探测器适当热力控制。
L'Organisation a en outre perfectionné son service opérationnel d'information sur les questions ayant trait à l'environnement grâce au système d'observation en temps réel de l'environnement par satellite imageur.
粮农组织还通过一个利卫星数据
先进实时环境信息监测系统,提升了提供环境信息业
服
能力。
Le segment spatial du satellite COMS comprend une plate-forme satellitaire et trois charges utiles différentes (imageur météorologique, imageur pour la surveillance de la couleur de l'océan et charge de communication).
通信、海洋和气象卫星空间段包括一个航天器平台和三个不同
有效载荷( 气象成像器、海洋颜色成像器和通信载荷)。
Certains capteurs récemment mis en orbite, comme le spectroradiomètre imageur à résolution moyenne (MODIS) et le capteur à bord du satellite BIRD sont destinés à suivre ce type de catastrophe.
中分辨率成象分光仪(MODIS)和巴西卫星通信网(BIRD)等最近射
传感器,专门
于探测这类灾害。
Les observations réalisées par les satellites de l'observatoire Compton et du spectromètre imageur solaire à haute énergie Reuven Ramaty (RHESSI) ont révélé des impulsions exceptionnellement puissantes d'émissions gamma, qui irradient depuis la Terre.
由COMPTON和RHESSI 卫星执行观测所获得数据
现了从地球射出
异常强大
伽马射线脉冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。