L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维的具体描写呢?
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维的具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦的危机就是这种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面的明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告是这个领域中正在不断取得的进展的一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就是巴勒斯坦问题,它自联合成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛就是应对此类挑战的一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助就是一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像否就
思维
或
思维的具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦的危机就种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明一规定,让我们看一下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就方面的明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告个领域中正在不断取得的进展的一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说明了点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独体创建的统一经济空间就
一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就巴勒斯坦问题,它自
合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛就应对此类挑战的一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助就一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像否
思维
或
思维的具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦的危机这种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说这
规定,让我们看
下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度这种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议个例
。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况这方面的
显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告这个领域中正在不断取得的进展的
个例
。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统经济空间
个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民的反应说了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说上述各点列举了
些例
。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
个例
巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来
直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛应对此类挑战的
个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助个例
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维的具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦的危机就是这种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易举出了四个案
作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判议就是一个
子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面的明显案。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告是这个领域中正在不断取得的进展的一个子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个子就是巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛就是应对此类挑战的一个范。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助就是一个子。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维
具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦危机就是这种不幸
写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强保障监督制度是这种变
新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长报告是这个领域中正在不断取得
进展
一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和物多样性有关
资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就是巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
近举行
全球
物技术论坛就是应对此类挑战
一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民支助就是一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维的具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦的危机就是这种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面的明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告是这个领域中正在不断取得的进展的一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就是巴勒斯坦问题,它自联合成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛就是应对此类挑战的一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助就是一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维
具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦危机就是这种不幸
写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘报告是这个领域中正在不断取得
进展
一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就是巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行全球生物技术论坛就是应对此类挑战
一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民支助就是一个例子。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像是否就是思维或是思维的具体描写
?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
迪瓦的危机就是这种不幸的写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明这一规定,让我们看一下冈比亚妇女的政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度是这种变化的最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就是这方面的明显案。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长的报告是这个领域中正在不断取得的进展的一个子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到这方面的证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关的资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克的情况说明了这点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为索沃人民的反应说明了
索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物是人们看到,从非洲向欧洲大量的移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得的结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个子就是巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行的全球生物技术论坛就是应对此类挑战的一个范。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民的支助就是一个子。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'image est-elle pensée ou illustration de la pensée ?
影像否就
思维
或
思维
具体描写呢?
La crise ivoirienne en est une malheureuse illustration.
科特迪瓦危机就
不幸
写照。
À titre d'illustration, penchons-nous sur la participation politique des femmes.
为说明一规定,让我们看一下冈比亚妇女
政治参与情况。
Le système de garanties renforcé en est la dernière illustration.
强化保障监督制度变化
最新表现。
La KFTC présente quatre affaires en guise d'illustration.
韩国公平贸易委员会举出了四个案例作为说明。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就一个例子。
L'exemple du Darfour en est une bonne illustration.
达尔富尔情况就方面
明显案例。
Le rapport du Secrétaire général est une illustration des progrès en cours dans ce domaine.
秘书长报告
个领域中正在不断取得
进展
一个例子。
Nous en voyons l'illustration dans les Balkans.
我们可以在巴尔干地区看到方面
证据。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和生物多样性有关资产。
Le Mozambique en a fournit d'ailleurs une illustration.
此外,莫桑比克情况说明了
点。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建统一经济空间就
一个典范。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
On trouvera en annexe au présent rapport une sélection d'illustrations de l'assistance électorale apportée.
本报告附件载列了若干选举援助实例。
Les vastes flux migratoires d'Afrique vers l'Europe en étaient une illustration.
其附带产物人们看到,从非洲向欧洲大量
移民流动。
Les résultats obtenus sont aussi présentés sous forme d'illustrations, de graphiques et de tableaux.
此外,报告还用图表形式开列了取得结果。
Plusieurs exemples ont été cités à titre d'illustration.
为说明上述各点列举了一些例子。
Une illustration en est la question palestinienne, qui est aussi ancienne que l'ONU elle-même.
一个例子就巴勒斯坦问题,它自联合国成立以来就一直存在。
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui s'est tenu récemment, en est l'illustration.
最近举行全球生物技术论坛就
应对此类挑战
一个范例。
On en voit une illustration dans notre appui au peuple palestinien.
我们对巴勒斯坦人民支助就
一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。