法语助手
  • 关闭
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些确说了所需要的阻燃特性,但并没说使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产范围内逐步消使用溴化阻燃物质和其他有害化学

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产中消有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止化学的污染,但广泛使用的“较新”化学,诸如溴化阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物并且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩、飞机和汽车的座位罩中所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火;可作为防火材料
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大阻燃剂需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要阻燃特性,但没说明使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴化阻燃物质其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星诺基亚公司承诺从其产品中消有毒阻燃物质聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸优点,深受广大消费者欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

且本厂是北京地区首家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

不生产消耗臭氧层物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器建筑泡沫形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到主要是陈旧型、被禁止化学品污染,但广泛使用“较新”化学品,诸如溴化阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要锑化合物且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩具、飞机汽车座位罩中所使用阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素与癌症生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九二十室金属梁柱防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合日内瓦办事处建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化燃剂被认为是最为有效的燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的没说明使用何种燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴化燃物质和其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

且本厂是北京地区首家获得耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国不生产消耗臭氧层的物质,确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止化学品的污染,广泛使用的“较新”化学品,诸如溴化燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物且主要用于织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
的;可作为材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有涂层的木料

n.m.
材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的阻燃特性,但并没说明使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴化阻燃物质和其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得阻燃线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈禁止化学品的污染,但广泛使用的“较新”化学品,诸如溴化阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物并且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的阻燃特性,但并没说明使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴化阻燃物质和其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每米0.025元,单面阻燃板每米0.018元,双面每米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止化学品的污染,但广泛使用的“较新”化学品,诸如溴化阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物并且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准了所需要的阻燃特性,但并使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步使用溴化阻燃物质和其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止化学品的污染,但广泛使用的“较新”化学品,诸如溴化阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物并且主要用于阻燃织物例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认的耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴被认为是最为有效的剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的特性,但并没说明使用何种剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴物质和其他有害学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消有毒物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得耐火线缆CQC认证证书的唯一位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

每平方厘米0.025元,板每平方厘米0.018元,双每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止学品的污染,但广泛使用的“较新”学品,诸如溴物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧锑是最重要的锑合物并且主要用于织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴联苯醚是一种溴物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造学品,特别是氯合物和溴合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为止,溴化阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的阻燃特性,但并没说明使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴化阻燃物质和其他有害化学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被禁止化学品的污染,但广泛使用的“较新”化学品,诸如溴化阻燃物质则更为经常在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧化锑是最重要的锑化合物并且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴化联苯醚是一种溴化阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造化学品,特别是氯化合物和溴化合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业化学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,
a.
防火的;可作为防火材料的
bois revêtu d'un enduit ignifuge覆盖有防火涂层的木料

n.m.
防火材料
Les silicones sont des ignifuges efficaces.硅胶是有效的防火材料。

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前为,溴阻燃剂被认为是最为有效的阻燃剂。

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

Usine de produits sont ignifuges PC et l'usage de haut-alliage de zinc, le cuivre, etc Vous Dian matériaux.

本厂产品均使用高阻燃PC和锌合金,铜等优厧材料制造。

Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.

这些标准明确说明了所需要的阻燃特性,但并没说明使用何种阻燃剂。

Sony Ericsson, par exemple, élimine actuellement les ignifuges bromés et d'autres produits chimiques toxiques de toute sa gamme de produits.

例如,索尼-爱立信公司正在从其整个产品范围内逐步消使用溴阻燃物质和其他有害学品。

Samsun et Nokia se sont engagés à éliminer les ignifuges toxiques et les matières plastiques en PVC dans certains de leurs produits.

三星和诺基亚公司承诺从其产品中消有毒阻燃物质和聚氯乙烯塑料。

Résistant à l'usure des produits ignifuges, de l'humidité, la protection de l'environnement, l'esthétique et de nombreux autres avantages, bien accueilli par les consommateurs.

产品具有耐磨阻燃、防潮、环保、美观等诸多优点,深受广大消费者的欢迎。

Et l'usine est à Beijing a été la première ignifuge, résistant au feu câble CQC certificat seule unité.

并且本厂是北京地区首家获得阻燃耐火线缆CQC认证证书的唯一单位。

Single-sided 0,025 yuan par centimètre carré, simple face ignifuge bord 0,018 yuan par centimètres carrés, et les deux parties de 0.06-0.07 yuan par centimètres carrés.

单面每平方厘米0.025元,单面阻燃板每平方厘米0.018元,双面每平方厘米0.06-0.07元。

Il ne produit pas de substances nocives pour l'ozone, mais il en importe sous forme de réfrigérants et dans des produits aérosols, des substances ignifuges et des mousses d'isolation.

共和国并不生产消耗臭氧层的物质,但确实以冰箱、气溶胶、灭火器和建筑泡沫的形式加以吸收。

Les grand-mères sont les plus contaminées par des produits anciens désormais interdits mais des produits «récents» et couramment utilisés comme les ignifuges bromés sont présents plus fréquemment et à des concentrations supérieures chez les jeunes générations.

祖母辈受到的主要是陈旧型、被学品的污染,但广泛使用的“较新”学品,诸如溴阻燃物质则更为经常地在年轻一代人身上发现,而且浓度更高。

Des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'Office des Nations Unies à Vienne en tant que revêtements isolants et ignifuges.

联合国维也纳办事处建筑钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,彻底清金属梁上含石棉材料,再喷上不含任何石棉的防火材料。

Parmi les composés de l'antimoine, le plus important est le trioxyde d'antimoine, que l'on emploie principalement dans les formulations ignifuges, telles que celles servant à la fabrication des vêtements d'enfant, des jouets, des avions et des housses de sièges automobiles.

三氧锑是最重要的锑合物并且主要用于阻燃织物中例如在儿童服装、玩具、飞机和汽车的座位罩中所使用的阻燃织物。

Comme indiqué au paragraphe 19, des matériaux contenant de l'amiante ont été largement utilisés, notamment dans les plafonds à structure d'acier, les parois et les cloisons des bâtiments de l'ONUV en tant que revêtements isolants (thermiques et acoustiques) et ignifuges.

如第19段所述,联合国维也纳办事处建筑物钢铁结构天花板,墙壁、隔板和其他地方广泛使用含石棉材料,以供吸音、防火和绝缘之用

On a montré que les diphényléthers polybromés, qui sont des ignifuges bromés, modifient la sécrétion des hormones thyroïdiennes, dont l'activité ressemble à celle des œstrogènes, et sont associés à des cancers et à des troubles de reproduction.

多溴联苯醚是一种溴阻燃物质,已发现这种物质会扰乱甲状腺荷尔蒙,模拟雌激素并与癌症和生殖损害相关。

Ils ont été enlevés en quasi-totalité des anciens et du nouveau bâtiments, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité sur les poutres métalliques des salles XVIII, XIX et XX du nouveau bâtiment, où il est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

已从旧建筑和新建筑清几乎所有含石棉物质,例外是新建筑第十八、十九和二十室金属梁柱的防火材料。

On sait qu'un grand nombre de produits chimiques, notamment des composés du chlore et du brome tels que les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et un large éventail de substances chimiques industrielles utilisées comme propulseurs d'aérosols, réfrigérants, produits ignifuges, solvants, agents de procédé, agents moussants et fumigants appauvrissent la couche d'ozone.

人造学品,特别是氯合物和溴合物,例如含氯氟烃、哈龙,以及用作气溶胶、制冷剂、灭火剂、溶剂、操作助剂、泡沫剂和熏蒸剂等一系列工业学品,都对臭氧层造成损害,是公认的消耗臭氧物质。

Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que les matériaux contenant de l'amiante ont été peu utilisés dans les bâtiments de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG); ces matériaux ont été enlevés en quasi totalité, à l'exception d'un produit ignifuge qui subsiste en faible quantité mais qui est totalement encapsulé et ne présente aucun risque pour la santé.

秘书长在报告第18段指出联合国日内瓦办事处的建筑物只用少量含石棉材料;已清几乎所有含石棉物质,例外是防火材料,这些材料已全部装封,对占用者不构成危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignifuge 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


igni-, ignicole, ignicolore, ignifère, ignifugation, ignifuge, ignifugeage, ignifugeant, ignifugeante, ignifuger,