La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区文学
对冰川的监测。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区文学
对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、
文
海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、文、林业
土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理改进国家气象
文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施数据促进开展与
文学
源有关的各种活
。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供部门中同位素
文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形专题制图、农业、
文学、地质学、矿
学、环境
灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素文学
同位素
态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、文、医学
环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、利、粮食以及辐射保护
安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫保健、农业、粮食、
利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织气象组织为农业气象学
实用
文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及命科学以及一项涉及
科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对文学
源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科学
技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:文学、农业
矿业
源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关在气象学和水文学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关应
的发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、
物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应到农业、水文、
学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应设施项目关
对水文学和水资源应
管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文学、农业和业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区文
和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和
文
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、
文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、文、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管和改进国家气象和
文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与文
和
资源有关的各
。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供部门中同位素
文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、文
、地质
、矿物
、环境和灾难管
等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和文局都表示愿意妥善管
城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素文
和同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、文、医
和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象和实用
文
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及
科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科
诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对文
和
资源应用管
提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:文
、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区学和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和学领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、
和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、、林业和土
测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与学和
资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供部门中同位
综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及形和专题制图、农业、
学、
学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位学和同位
生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和
方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科组织和气象组织为农业气象学和实用
学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科学诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对学和
资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲内容涉及山崩、山区水文学和对冰川
监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象学和水文学领域工作妇女
大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最见
测是对气
、水文和海平
测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文学和水资源有关各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做关于遥感应用
发言涉及地形和专题制图、农业、水文学、地质学、矿物学、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文学和同位素生态学研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方,尤为重要
是,应将核技术应用到农业、水文、医学和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富水资源非
熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象学和实用水文学区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科学以及一项涉及水科学。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科学诸多领域均有长足进展,但其实际应用情况却落在后
。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文学和水资源应用管理提供支助第一个提案已
提交科学和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心专题:水文学、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和水文
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利空间设施和数据促进开展与水文
和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于的发言涉及地形和专题制图、农业、水文
、地质
、矿物
、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文和同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,将核技术
到农业、水文、
和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和气象组织为农业气象和实
水文
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多领域均有长足的进展,但其实际
情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星设施项目关于对水文
和水资源
管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在和水文
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实用用。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
组织(
组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家
和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文
和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门中同位素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文、地质
、矿物
、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
组织成员国的许多国家
局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素水文和同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
组织继续在
组织简讯中刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在
和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和组织为农业
和实用水文
区域培训中心(农业
培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在气象和
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对气、
和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界气象组织(气象组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家气象和服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
气象组织将继续利用空间设施和数据促进开展和
资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也原子能机构一道参
了供
部门中同位素
综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、、地质
、矿
、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
气象组织成员国的许多国家气象局和局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了同位素和同位素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、、医
和环境等领域中。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
气象组织继续在气象组织简讯中刊登章,并开发一个网址,着重说明妇女在气象和
方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科组织和气象组织为农业气象
和实用
区域培训中心(农业气象培训中心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及
科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,科
诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对和
资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dernière télé-conférence a porté sur les glissements de terrain, l'hydrologie des régions montagneuses et la surveillance des glaciers.
最后一次远程演讲的内容涉及山崩、山区水文和对冰川的监测。
L'OMM organise une conférence internationale importante sur le rôle des femmes dans la météorologie et l'hydrologie.
目前正在组织一个关于在和水文
领域工作的妇女的大型国际会议。
Les observations en cours portaient le plus souvent sur le climat, l'hydrologie et le niveau de la mer.
最常见的经常性观测是对、水文和海平面的观测。
Ce satellite offrirait également des applications pratiques dans les domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, des forêts et de la cartographie.
它在农业、水文、林业和土地测绘方面也具有实用用途。
L'Organisation météorologique mondiale (OMM) continue d'aider les pays membres à planifier, gérer et améliorer leurs services nationaux de météorologie et d'hydrologie.
世界组织(
组织)继续在帮助所有成员国规划、管理和改进国家
和水文服务。
L'OMM continuera à utiliser des installations et des données spatiales pour encourager diverses mesures liées à l'hydrologie et aux ressources en eau.
组织将继续利用空间设施和数据促进开展与水文
和水资源有关的各种活动。
Le Kenya travaille également avec l'Agence, sur la mise en oeuvre d'un projet régional dans le secteur de l'eau, intégrant l'hydrologie isotopique.
肯尼亚也与原子能机构一道参与了供水部门素水文综合区域项目。
Les exposés ont porté sur la cartographie topographique et thématique, l'agriculture, l'hydrologie, la géologie, la minéralogie, l'environnement et la gestion des catastrophes.
在讲习班上所做的关于遥感应用的发言涉及地形和专题制图、农业、水文、地质
、矿物
、环境和灾难管理等领域。
De nombreux services nationaux de météorologie et d'hydrologie de pays membres de l'OMM se sont dit prêts à mieux gérer les zones urbaines.
组织成员国的许多国家
局和水文局都表示愿意妥善管理城市环境。
La Commission de l'énergie atomique du Pakistan a également créé des laboratoires de recherche dans les domaines de l'hydrologie et de l'écologie isotopiques.
巴基斯坦原子能委员会还建立了素水文
和
素生态
研究实验室。
L'application de la technologie nucléaire aux domaines de l'agriculture, de l'hydrologie, de la médecine et de l'environnement est à cet égard particulièrement vital.
在这方面,尤为重要的是,应将核技术应用到农业、水文、医和环境等领域
。
Parmi les domaines qui en ont profité, on peut citer la santé publique, l'agriculture, l'hydrologie, l'alimentation ainsi que la protection et la sûreté radiologiques.
所实施的领域涵盖公共保健、农业、水利、粮食以及辐射保护和安全。
À Cuba, les technologies nucléaires sont appliquées dans des domaines vitaux tels que la santé publique, l'agriculture, l'alimentation, l'hydrologie et la protection de l'environnement.
在古巴,核技术被应用在一些重要的领域,即公共卫生保健、农业、粮食、水利及环保领域。
Il connaissait parfaitement évidemment la riche hydrologie de l'Afghanistan.
显然,他对阿富汗丰富的水资源非常熟悉。
L'OMM continue de mettre en valeur l'apport des femmes en météorologie et en hydrologie dans des articles de son bulletin et sur son site Internet.
组织继续在
组织简讯
刊登文章,并开发一个网址,着重说明妇女在
和水文方面的贡献。
Le PNUE, le PNUD, l'UNITAR, la FAO, l'UNESCO et l'OMM soutiennent le Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et en hydrologie opérationnelle (AGRHYMET).
环境署、开发计划署、训研所、粮农组织、教科文组织和组织为农业
和实用水文
区域培训
心(农业
培训
心)提供支助。
Sept bourses ont été attribuées à de jeunes femmes, à savoir deux en sciences de l'environnement, quatre en sciences de la vie et une en hydrologie.
向女青年颁发了七项研究金:两项涉及环境研究、四项涉及生命科以及一项涉及水科
。
Malgré les progrès exceptionnels accomplis au cours des 10 dernières années dans de nombreux domaines de l'hydrologie, l'application pratique de ces avancées a pris du retard.
过去十年来,水科诸多领域均有长足的进展,但其实际应用情况却落在后面。
La première proposition à l'intention du Centre (sur l'appui à l'hydrologie opérationnelle et à la gestion de l'eau) a été présentée au Comité scientifique et technique.
卫星应用设施项目关于对水文和水资源应用管理提供支助的第一个提案已经提交科
和技术小组。
Le quatrième jour, trois groupes de travail ont été constitués pour examiner des sujets d'intérêt régional (hydrologie, agriculture et ressources minières) et énoncer des propositions de projet.
第四天,成立了三个工作组,以分析安第斯各国关心的专题:水文、农业和矿业资源。 工作组还为提出项目建议举行了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。