法语助手
  • 关闭
a.
1.
théories hydrodynamiques的理论
2. 符规律的
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符原理,所以这艘邮船的速度相当快。

n.f.
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.在船壳建造方面起着很重要的作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

这种技术,目前还采用一种光滑粒子方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该模型和沉积物转移模型的基本特点和该模型的能的资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统的拖网门是由木头和钢铁制作的,现在则改为较小的钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子的技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义的以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活动使海洋中的噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

研究所支持与俄罗斯科院的V.A. Steklov数研究所、计算机中心、市场研究所、俄罗斯科院西伯利亚分院研究所、水和生态研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大之间的科联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下的行为而进行的核爆炸、计算机模拟、试验、液核试验以及用核材料进行的次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月的工作完成,即模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来的模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区的三维模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来的模型资料和在这个方面的经验;9人工月负责相关的数据处理和模型输入输出的视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊的海状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水过程中的现象,特别是有关引起内波的现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有的对一系列长期观测的协调分析)预测的水值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体动
théories hydrodynamiques流体动理论
2. 符合流体动学规律
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体动学原理,所以这艘邮船速度相当快。

n.f.
流体动
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体动学在船壳建造方面起着很重要作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连流体动轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:种是物理矩阵,另种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体学模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体学问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用种光滑粒子流体动学方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动学模型和沉积物转移模型基本特点和该模型资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统门是由木头和钢铁制作,现在则改为较小钢铁(或钢铁和塑料)水门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类新材料模型,另外还增加了种叫做光滑粒子流体动技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流体动模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源活动使海洋中噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体流体水流);石油和天然气勘探(爆炸物和地震气枪);科学研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

数学研究所支持与俄罗斯科学院V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体动学研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学之间科学联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下行为而进行核爆炸、计算机模拟、流体动试验、液核试验以及用核材料进行次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月工作完成,即流体动学模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区三维流体学模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来模型资料和在这方面经验;9人工月负责相关数据处理和模型输入输出视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中流体动现象,特别是有关引起内波现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有系列长期观测协调分析)预测水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流
théories hydrodynamiques流的理论
2. 符合流规律的
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流原理,所以这艘邮船的速度相当快。

n.f.
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流在船壳建造方面起着很重要的作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流模型和沉积物转移模型的基本特点和该模型的能的资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统的拖网门是由木头和钢铁制作的,现在则改为较小的钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流的技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义的以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活使海洋中的噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船水流);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科研究,军事活(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

研究所支持与俄罗斯科院的V.A. Steklov数研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科院西伯利亚分院流研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大之间的科联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下的行为而进行的核爆炸、计算机模拟、流试验、液核试验以及用核材料进行的次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月的工作完成,即流模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来的模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区的三维流模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来的模型资料和在这个方面的经验;9人工月负责相关的数据处理和模型输入输出的视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊的海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中的现象,特别是有关引起内波的现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有的对一系列长期观测的协调分析)预测的水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体学的
théories hydrodynamiques流体学的理论
2. 符合流体学规律的
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体学原理,所以这艘邮船的速度相当快。

n.f.
流体
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体学在船壳建造方面起着很重要的作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,可能连接一个流体承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体学模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体学问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体学方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体学模型和沉积物转移模型的基本特点和该模型的能的资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

西,传统的拖网门是由木头和钢铁制作的,现在则改为较小的钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体学的技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义的以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流体模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活使海洋中的噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体的流体水流);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科学研究,军事活(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

数学研究所支持与俄罗斯科学院的V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体学研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学之间的科学联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下的行为而进行的核爆炸、计算机模拟、流体试验、液核试验以及用核材料进行的次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月的工作完成,即流体学模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来的模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区的三维流体学模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来的模型资料和在这个方面的经验;9人工月负责相关的数据处理和模型输入输出的视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊的海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中的流体现象,特别是有关引起内波的现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有的对一系列长期观测的协调分析)预测的水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体动
théories hydrodynamiques流体动的理论
2. 符合流体动规律的
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体动原理,所以这艘邮船的速度相当快。

n.f.
流体动
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体动在船壳建造方面起着很重要的作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流体动轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概:一种是物理矩阵,另一种是水型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体问题,例如“普林斯敦海洋型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动方法来提高建精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动型和沉积物转移型的基本特点和该型的能的资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统的拖网门是由木头和钢铁制作的,现在则改为较小的钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体动的技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义的以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流体动型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活动使海洋中的噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体的流体水流);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

研究所支持与俄罗斯科院的V.A. Steklov数研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科院西伯利亚分院流体动研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大之间的科联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下的行为而进行的核爆炸、计算机拟、流体动试验、液核试验以及用核材料进行的次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月的工作完成,即流体动拟人员方面9人工月,利用原先开发出来的型资料,研制、校准和确定波斯湾地区的三维流体型;6人工月从事石油灾难拟工作,假定依赖原已开发出来的型资料和在这个方面的经验;9人工月负责相关的数据处理和型输入输出的视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊的海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中的流体动现象,特别是有关引起内波的现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有的对一系列长期观测的协调分析)预测的水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体动
théories hydrodynamiques流体动理论
2. 符合流体动学规律
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体动学原理,所以这艘邮度相当快。

n.f.
流体动
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体动学在壳建造方面起着很重要作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流体动轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体学模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体学问题,例“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动学方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动学模型沉积物转移模型基本特点该模型资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统拖网门是由木头钢铁制作,现在则改为较小钢铁(或钢铁塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行改进包括开发诸NextelKevlar新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体动技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文流体动模型);(c)环境(土地利用土地覆盖制图以及干旱森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源活动使海洋中噪音音量越来越急剧提高,例航运(螺旋桨、机器、流体水流);石油天然气勘探(爆炸物地震气枪);科学研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

数学研究所支持与俄罗斯科学院V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体动学研究所、水生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学科学联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下行为而进行核爆炸、计算机模拟、流体动试验、液核试验以及用核材料进行次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月工作完成,即流体动学模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来模型资料,研制、校准确定波斯湾地区三维流体学模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来模型资料在这个方面经验;9人工月负责相关数据处理模型输入输出视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋地中海水流混合过程中流体动现象,特别是有关引起内波现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有对一系列长期观测协调分析)预测水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体动
théories hydrodynamiques流体动理论
2. 符合流体动学规律
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体动学原理,所以这艘邮船速度相当快。

n.f.
流体动
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体动学在船壳建造方面起着很重用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流体动轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体学模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体学问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体动学方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动学模型和沉积物转移模型基本特点和该模型资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统拖网门是由木头和钢铁制,现在则改为钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体动技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工组确定了共同关心并具有实际意义以下领域:(a)农业(物监测);(b)水资源(制水文和流体动模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源活动使海洋中噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体流体水流);石油和天然气勘探(爆炸物和地震气枪);科学研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

数学研究所支持与俄罗斯科学院V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体动学研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学之间科学联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下行为而进行核爆炸、计算机模拟、流体动试验、液核试验以及用核材料进行次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月完成,即流体动学模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区三维流体学模型;6人工月从事石油灾难模拟工,假定依赖原已开发出来模型资料和在这个方面经验;9人工月负责相关数据处理和模型输入输出视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊海流状态预测办法,更好地管理海上钻探业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中流体动现象,特别是有关引起内波现象,因为内波可能改变以现有方法(主基于现有对一系列长期观测协调分析)预测水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体动学的
théories hydrodynamiques流体动学的理论
2. 符合流体动学规律的
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体动学原理,所以这艘邮船的速度相当快。

n.f.
流体动
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体动学在船壳建造方面起着很重要的作

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴连接个流体动轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国以在开始时商定种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:种是物理矩阵,另种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商流体学模型资利,也节省费

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上适合流体学问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还种光滑粒子流体动学方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体动学模型和沉积物转移模型的基本特点和该模型的的资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统的拖网门是由木头和钢铁制作的,现在则改为较小的钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行的改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类的新材料模型,另外还增加了种叫做光滑粒子流体动学的技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义的以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流体动模型);(c)环境(土地利和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源的活动使海洋中的噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体的流体水流);石油和天然气的勘探(爆炸物和地震气枪);科学研究,军事活动(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

数学研究所支持与俄罗斯科学院的V.A. Steklov数学研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科学院西伯利亚分院流体动学研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大学之间的科学联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下的行为而进行的核爆炸、计算机模拟、流体动试验、液核试验以及核材料进行的次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目由24人工月的工作完成,即流体动学模拟人员方面9人工月,利原先开发出来的模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区的三维流体学模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来的模型资料和在这个方面的经验;9人工月负责相关的数据处理和模型输入输出的视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊的海流状态预测办法,好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中的流体动现象,特别是有关引起内波的现象,因为内波改变以现有方法(主要基于现有的对系列长期观测的协调分析)预测的水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,
a.
1. 流体
théories hydrodynamiques流体理论
2. 符合流体规律
La coque de ce paquebot, très hydrodynamique, lui donne une vitesse remarquable.由于其外壳十分符合流体原理,所以这艘邮船速度相当快。

n.f.
流体
L'hydrodynamique a une grande importance dans la construction de la coque des navires.流体在船壳建造方面起着很重要作用。

法 语 助手

Toutefois, l'arbre peut être équipé d'un palier hydrodynamique.

但是,轴可能连接一个流体轴承。

Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

含水层国可以在开始时商定采用一种模式。

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水模型。

Il existe également, dans le commerce, de nombreux modèles hydrodynamiques plus utiles et d'un meilleur rapport coût-efficacité.

还有很多商用流体模型可资利用,可能更适用,也节省费用。

Des logiciels d'exploitation libre, tels le Princeton Ocean Model, sont davantage conçus pour faire face aux problèmes hydrodynamiques.

其他自由件码在设计上更适合流体问题,例如“普林斯敦海洋模型”。

Cette technique est associée à la méthode SPH (hydrodynamique des particules lisses) pour améliorer la précision de la modélisation.

结合这种技术,目前还采用一种光滑粒子流体方法来提高建模精度。

Le rapport contient des informations sur les principales caractéristiques du modèle hydrodynamique, sur le modèle de transport des sédiments et sur les capacités du modèle.

该报告提供了关于该流体模型和沉积物转移模型基本特点和该模型资料。

Au Mexique, les panneaux de chaluts traditionnels en bois et en acier ont été remplacés par des panneaux de chaluts hydrodynamiques (en acier ou en plastique) plus petits.

在墨西哥,传统拖网门是由木头和钢铁制作,现在则改为较小钢铁(或钢铁和塑料)水拖门。

Récemment, ce modèle a été amélioré afin de pouvoir être appliqué à de nouveaux matériaux tels que le Nextel et le Kevlar et de faire appel à l'hydrodynamique des particules lisses.

最近对Autodyn进行改进包括开发诸如Nextel和Kevlar之类新材料模型,另外还增加了一种叫做光滑粒子流体技术。

Il a défini les domaines d'intérêt commun suivants: a) agriculture (surveillance des cultures); b) ressources en eau (modélisation hydrologique et hydrodynamique); c) environnement (cartographie de l'utilisation des sols et du couvert végétal et surveillance des sécheresses et du déboisement); d) ressources minérales (cartographie des ressources minérales par télédétection).

该工作组确定了共同关心并具有实际意义以下领域:(a)农业(作物监测);(b)水资源(制作水文和流体模型);(c)环境(土地利用和土地覆盖制图以及干旱和森林砍伐情况监测);(d)矿产资源(利用遥感绘制矿产资源图)。

Les niveaux sonores au sein des océans augmentent de manière inquiétante en raison d'activités humaines telles que le transport maritime (bruits d'hélices, de machines et du flux hydrodynamique le long de la coque), l'exploration pétrolière et gazière (utilisation d'explosifs et de canons à air sismographiques), la recherche scientifique et les opérations militaires (utilisation de sonars).

人源使海洋中噪音音量越来越急剧提高,例如航运(螺旋桨、机器、船体流体水流);石油和天然气勘探(爆炸物和地震气枪);科研究,军事活(声纳)。

L'Institut de mathématiques a entretenu des relations scientifiques avec l'Institut de mathématiques V. A. Steklov, le centre informatique, l'Institut des problèmes du marché de l'Académie des sciences de Russie, l'Institut d'hydrodynamique, l'Institut des problèmes aquatiques et écologiques près l'Antenne sibérienne de l'Académie des sciences de Russie et l'Université d'État M. V. Lomonosov de Moscou.

研究所支持与俄罗斯科V.A. Steklov数研究所、计算机中心、市场问题研究所、俄罗斯科院西伯利亚分院流体研究所、水和生态问题研究所以及莫斯科国立罗蒙诺索夫大之间联系。

On entend par « essai d'armes nucléaires » le fait de faire exploser des armes nucléaires, de procéder à des simulations informatiques, à des tests hydrodynamiques ou hydronucléaires dans le but de simuler le comportement de matières nucléaires, d'ogives nucléaires, d'armes nucléaires ou de leurs composants, dans les conditions d'une explosion nucléaire, et à des tests sous-critiques utilisant des matières nucléaires.

“核武器试验”是指为模拟核材料、核弹头、核武器或其部件在核爆炸条件下行为而进行核爆炸、计算机模拟、流体试验、液核试验以及用核材料进行次临界实验。

Ce projet pourrait être entrepris en comptant 24 mois-personne, soit neuf mois-personne pour le spécialiste chargé de construire, d'étalonner et de valider un modèle hydrodynamique tridimensionnel pour le golfe Persique en utilisant les codes préexistants; six mois-personne pour la modélisation du devenir du pétrole, en admettant que l'on se fie aux codes précédemment élaborés ainsi qu'à l'expérience acquise dans ce domaine; et neuf mois-personne pour le traitement et la visualisation des données d'entrée et sortie des modèles.

本项目可由24人工月工作完成,即流体模拟人员方面9人工月,利用原先开发出来模型资料,研制、校准和确定波斯湾地区三维流体模型;6人工月从事石油灾难模拟工作,假定依赖原已开发出来模型资料和在这个方面经验;9人工月负责相关数据处理和模型输入输出视觉显相。

Afin d'améliorer les méthodes de prévision du profil de courants marins au seuil du détroit, et dans le but de mieux gérer les opérations de forages en mer, les sociétés ont participé à la promotion et à la réalisation d'un projet d'investigation concernant les phénomènes hydrodynamiques intervenant dans le processus de mélange d'eaux de l'atlantique et de la Méditerranée dans le détroit, et, en particulier, ceux concernant la génération d'ondes internes susceptibles de porter des corrections à la valeur du courant prévisible par les méthodes disponibles, basées pour l'essentiel sur l'analyse harmonique des longues séries d'observations disponibles.

为改进海峡海脊海流状态预测办法,更好地管理海上钻探作业,两家公司参与推广和实施了一个勘察项目,勘查海峡中大西洋和地中海水流混合过程中流体现象,特别是有关引起内波现象,因为内波可能改变以现有方法(主要基于现有对一系列长期观测协调分析)预测水流值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrodynamique 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,