Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚行为
范围经过扩大,其中可参考全息图和文件
任何部分,及其使用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个图象,它们必须从不同视觉角度才
;随着视觉角度
变
,每个图象还会产生
色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可证,强该领土
签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全息图片是广大公众都知道一种
征,目前在防范三种主要
造假手段——图象线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要相对先进技术和知识才
制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约
秘书处大厦和所有增建大楼
窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打造世界一流全防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考全件的任何部分,及其使用、保留
转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个象,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变
,每个
象还会产生特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全工作许可证,强
该领土的签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全是广大公众都知道的一种特征,目前在防范三种主要的造假手段——
象线条分离、复印机
彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照、缩微印刷、全
计算机芯
,这些仍需要相对先进的技术
知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦
所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考全息图和文件的任何部分,及其使、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个图象,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变,每个图象还会产生特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采全息工作许可证,强
该领土的签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全息图片是广大公众都知道的一种特征,目前在防范三种主要的造假手段——图象线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要相对先进的技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采以全息摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处
计划,纽约的秘书处大厦和所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打世界一流全息防
基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考全息图和文件的任何部分,及其使用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个图象,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变,每个图象还会
特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可证,强该领土的签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全息图片是广大公众都知道的一种特征,目前在防范三种主要的手段——图象线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要相对先进的技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦和所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打造世界一流伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考和文件的任何部分,及其使用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变
,每个
还会产生特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用工作许可证,强
该领土的签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
片是广大公众都知道的一种特征,目前在
范三种主要的造假手
——
线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
范措施包括采用物理手
使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、
和计算机芯片,这些仍需要相对先进的技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦和所有增建大楼的窗户均安装了
爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打造世界一流全防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考全文件的任何部分,及其使用、保留
转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个象,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变
,每个
象还会产生特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全工作许可证,强
该领土的签证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全广大公众都知道的一种特征,目前在防范三种主要的造假手段——
象线条分离、复印机
彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照、缩微印刷、全
计算机芯
,这些仍需要相对先进的技术
知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全摄影术制作、无法篡改的大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦
所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚行为
范围经过扩大,其中可参考全息图和文件
任何
,
其使用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉三个图象,它们必须从不同
视觉角度才能看见;随着视觉角度
变
,每个图象还会产生特别
色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可证,强该领
证要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全息图片是广大公众都知道一种特征,目前在防范三种主要
造假手段——图象线条
离、复印机和彩色扫描机——方面十
有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要相对先进技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改
大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约
秘书处大厦和所有增建大楼
窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟的技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚的行为的范围经过扩大,其中可参考全息图和文件的任何部分,及其用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个图象,它们必须从不同的视觉角度才能看见;随着视觉角度的变,每个图象还会产生特别的色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可,强
该领土的签
要求。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
全息图片是广大公众都知道的一种特征,目前在防范三种主要的造假手段——图象线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段件更难制作,如加入
片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要
对先进的技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改的大楼通行,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约的秘书处大厦和所有增建大楼的窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流
息防伪生产基地。
Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.
应受惩罚行为
范围经过扩大,其中可参考
息图和文件
何部分,及其使用、保留和转让。
Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.
这种技术涉及三个图象,它们必须从不同视觉角度才能看见;随着视觉角度
变
,每个图象还会产生特别
色彩变
。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用息工作许可证,强
该领土
签证
。
L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.
息图片是广大公众都知道
一种特征,目前在防范三种主
造假手段——图象线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、息图和计算机芯片,这些仍需
相对先进
技术和知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以息摄影术制作、无法篡改
大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约
秘书处大厦和所有增建大楼
窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。