法语助手
  • 关闭
n.m.
〈德语〉, 腹 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays;portuaire港口;littoral沿海带,滨海带;continent,洲;méridional南面;fluvial江河,河流;maritime沿海,海岸,海;septentrional北方;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有区、区域竞争激烈港口,向私营部门开放改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有国家数百万人生活来说,吉布提共和国也是其入出海洋港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面作用,以便增加国家与世界其他方之间贸机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays内陆, 内地;portuaire港口的;littoral沿海地带,滨海地带;continent大陆,陆地,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿海的,海岸的,海的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大的内地贸区、区域竞争激烈的港口,向私开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆国家数百万人生活的内地来说,吉布提共和国也是其入出海洋的港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加内陆国家与世界其他地方之间贸的机会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉, 腹 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays;portuaire港口的;littoral沿带,滨带;continent,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿的,岸的,的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大的区、区域竞争激烈的港口,向私营部门开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有国家数百万人生活的来说,吉布提共和国也是其洋的港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加国家与世界其他方之间贸的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays内陆, 内地;portuaire港口的;littoral沿;continent大陆,陆地,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿的,岸的,的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大的内地贸区、区域竞争激烈的港口,向私营部门开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆国家数百万人生活的内地来说,共和国也是其入出洋的港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加内陆国家与世界其他地方之间贸的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉, 腹 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays;portuaire港口的;littoral沿带,滨带;continent,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿的,岸的,的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大的区、区域竞争激烈的港口,向私营部门开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有国家数百万人生活的来说,吉布提共和国也是其洋的港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加国家与世界其他方之间贸的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays内陆, 内地;portuaire港口;littoral沿海地带,滨海地带;continent大陆,陆地,洲;méridional南面;fluvial;maritime沿海,海岸,海;septentrional北方;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大内地贸区、区域竞争激烈港口,向私营部门开放改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆国万人生活内地来说,吉布提共和国也是其入出海洋港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面作用,以便增加内陆国与世界其他地方之间贸机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays内陆, 内地;portuaire的;littoral沿海地带,滨海地带;continent大陆,陆地,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿海的,海岸的,海的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

5明,有大的内地贸区、区域竞争激烈的私营部门开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆国家数百万人生活的内地来说,吉布提共和国也是其入出海洋的

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

我国代团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加内陆国家与世界其他地方之间贸的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
arrière-pays内陆, 内地;portuaire的;littoral沿海地带,滨海地带;continent大陆,陆地,洲;méridional南面的;fluvial江河的,河流的;maritime沿海的,海岸的,海的;septentrional北方的;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大的内地贸区、区域竞争激烈的,向私营部门开放的改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆国家数百万人生活的内地来说,吉布提共和国也是其入出海洋的

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

国代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个国际社会考虑自己在建立过境运输系统方面的作用,以便增加内陆国家与世界其他地方之间贸的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,
n.m.
〈德语〉内地, 腹地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
arrière-pays
联想词
arrière-pays内陆, 内地;portuaire港口;littoral沿海地带,滨海地带;continent大陆,陆地,洲;méridional南面;fluvial;maritime沿海,海岸,海;septentrional北方;

Le tableau 5 montre bien que les réformes d'ouverture au secteur privé sont les plus avancées dans les ports qui disposent d'un hinterland important avec une compétition régionale intense.

表5清楚表明,有大内地贸区、区域竞争激烈港口,向私营部门开放改革进展最快。

De plus, la République de Djibouti est également la porte d'entrée et de sortie vers la mer d'un « hinterland » composé de plusieurs millions d'habitants, issus des pays limitrophes enclavés.

此外,对有内陆百万人生活内地来说,吉布提共和也是其入出海洋港口。

Ma délégation salue la pertinence du thème de la présente séance, qui interpelle la communauté internationale dans son ensemble quant à son rôle dans la création de systèmes de transport en transit en vue d'accroître les opportunités d'échanges entre les pays de l'hinterland et le reste du monde.

代表团对这次会议主题切合实际感到欣慰,因为这次会议要求整个际社会考虑自己在建立过境运输系统方面作用,以便增加内陆与世界其他地方之间贸机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hinterland 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


hinesol, hinokiflavone, hinokinine, hinokitol, hinsdalite, hinterland, hiortdahlite, hip, hip hip hourra, hip hop,