On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,我们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手,
保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们的山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假装饰花
。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花,假
,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处
的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis、Thielenhaus
、Augstein
Royall-Grottee
(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana她父亲独居在ibiza的一个岩
里,她在
内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共国所处的蒂塔诺
上,我们在石壁上凿出了一个小
。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民
牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩的
壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口探视每一个岩
来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个,我相信一定能找到一个容纳得下我们的
。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共国对Azykh
穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言峭
!岩洞!黑暗
森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞
敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席
就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封容器或一些
理
点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞内
画画,画很多
门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史小国圣马力诺共和国所处
蒂塔诺山
,我们在石
凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该区内
居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,海,南京,杭州和苏州。还有很多
方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该区附近
山洞里,他们许多人被强迫驱离该
区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord下也存在着丰富
遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux
岩洞
洞
进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该区
山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出请愿书中,
居者说他们世代住在这里,而且想保持自己
生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做目
是抗议针对那些在洞
区已生活30多年之久
家庭所实施
“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞
是一个珍贵
人类史前遗迹,是人类文明最古老
摇篮之一。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的国圣马
和国所处的蒂塔
山上,我们在石壁上凿出了一个
山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们的山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
们在
穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,们躲到山
里
吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
们搜
躲藏在暗处和山
的敌
。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个里,她在
内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,们在石壁上凿出了一个小山
。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居、农民和牧羊
。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
过大同,参观了云冈石窟,还
过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待
发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山里,他们许多
被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的的
壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查员不应该搜查每一块
石底下,前往每一个十字路口和探视每一个
来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“找个山
,
相信一定能找到一个容纳得下
们的山
。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
穴是一个珍贵的
类史前遗迹,是
类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
们搜
躲藏在暗处
山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道山洞内进行销
。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana父亲独居在ibiza的一个岩洞里,
在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共国所处的蒂塔诺山上,
们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民
牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州
苏州。还有很多地方等待
去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“去找个山洞,
相信一定能找到一个容纳得下
们的山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请,Niehuis
、Thielenhaus
、Augstein
和Royall-Grottee
(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,我们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得我们的山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处
山
的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道山
内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana她父亲独居在ibiza的一个岩
里,她在
内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共国所处的蒂塔诺山上,我们在石壁上凿出了一个小山
。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察国防军袖手旁观,不保护该地区内的
居人、农
羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住们在Lascaux的岩
的
壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口探视每一个岩
来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山,我相信一定能找到一个容纳得下我们的山
。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共国对Azykh
被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个
是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言峭壁!岩洞!黑暗
森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞
敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封容器或一些地理地点如隧道和山洞
进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居在ibiza一个岩洞里,她在洞
墙壁上画画,画很多
。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史小国圣马力诺共和国所处
蒂塔诺山上,我们在
壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地附近
山洞里,他们许多人被强迫驱离该地
。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord地下也存在着丰富
遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux
岩洞
洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨
挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己
生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做目
是抗议针对那些在洞穴地
已生活30多年之久
家庭所实施
“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵人类史前遗迹,是人类文明最古老
摇篮之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们在洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜躲藏在暗处和山洞的敌人。
À l'invitation de la Présidente, Mmes Niehuis, Thielenhaus, Augstein et Royall-Grotte (Allemagne) prennent place à la table du Comité.
在主席的邀请下,Niehuis女士、Thielenhaus女士、Augstein女士和Royall-Grottee女士(德国)在委员会议席上就座。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是在密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她居在ibiza的一个岩洞里,她在洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
在有千年历史的小国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,我们在石壁上凿出了一个小山洞。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农民和牧羊人。
J'ai pu visiter Datong et les grottes de Yunkang, Tianjin, Canton, Shanghaï, Nankin, Hangchow et Soochow. Et j'ai tant à découvrir, encore.
我去过大同,参观了云冈石窟,还去过天津,广东,上海,南京,杭州和苏州。还有很多地方等待我去发现。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏在该地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离该地区。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存在着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们在Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Les inspecteurs ne devraient pas avoir à retourner chaque pierre, à visiter chaque carrefour et à scruter l'intérieur des grottes pour chercher des preuves.
检查人员不应该搜查每一块岩石底下,前往每一个十字路口和探视每一个岩洞来寻找证据。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了该地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们的山洞。”
Dans leur requête à la Haute Cour, les Palestiniens avaient indiqué qu'ils habitaient dans ces grottes depuis plusieurs générations et qu'ils voulaient préserver leur mode de vie.
在向高等法院提出的请愿书中,穴居者说他们世代住在这里,而且想保持自己的生活方式。
Leur objectif était de protester contre la « campagne de châtiments collectifs » menée contre ces familles, qui vivaient dans la région des grottes depuis plus de 30 ans.
他们这样做的目的是抗议针对那些在洞穴地区已生活30多年之久的家庭所实施的“集体惩罚行动”。
La République d'Azerbaïdjan est très préoccupée par la transformation en dépôt de munitions de la grotte d'Azich, un site préhistorique remarquable et l'un des berceaux de l'humanité.
阿塞拜疆共和国对Azykh洞穴被改作弹药堆存处感到非常震惊,这个洞穴是一个珍贵的人类史前遗迹,是人类文明最古老的摇篮之一。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。