法语助手
  • 关闭
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地

词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation议,论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
protestation议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4工, 课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,,畔;〈引〉城市的河

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,;manifestation示,露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme;syndical的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

了**

Le syndicat a déclenché une grève.

罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rive   n.f. ,畔;〈引〉城市的河地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹;syndicalisme运动;syndical的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,