法语助手
  • 关闭
a.
1. 人的
langues germaniques语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国德语国

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27也是这个名字的节,源自语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自语gund意即“战争”和Ans即“人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日人的
langues germaniques语族

2. 德的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系德语

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字的节日,源自日语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日语gund意即“战争”和Ans即“日人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向际潮流开放,将它自己更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受法律影响的法系中或在受《德民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 耳曼人
langues germaniques耳曼语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区

— n.m.
耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人;scandinave维亚,斯维亚人;allemand德国,德意志;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;gauloise高卢;gaulois高卢;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自耳曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自耳曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自曼语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自耳曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27这个名字,源自耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自耳曼语gund意即“战争”和Ans即“耳曼人神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一个常规符号来指出哪些哑音而哪些嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚法律制度以罗马—尔曼法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,我们认识古代耳曼传统和文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说坚信基本价值品德(而我们知道这耳曼民族特性,)他一生中另一个始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受尔曼斯拉夫人和古罗马人影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 人的
langues germaniques语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27也是这名字的节,源自语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自语gund意即“战争”和Ans即“人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托世治下的卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的特性,)是他生中另始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 曼人的
langues germaniques曼语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源曼语volk意即“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源曼语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27也是这个名字的节,源曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源曼语gund意即“战争”和Ans即“曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代曼传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的特性,)是他一生中另一个始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受尔曼斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [作n.] 德语地区

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特;scandinave斯堪纳维,斯堪纳维;allemand德国,德意志;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西, 瑞士;gauloise高卢;gaulois高卢;bavaroise巴伐利;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

,源自日耳曼语volk意即“民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

,源自日耳曼语odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

,源自日耳曼语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

,源自日耳曼语wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :,8月27日也是这个节日,源自日耳曼语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

,源自日耳曼语gund意即“战争”和Ans即“日耳曼神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

,源自日耳曼语wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一个常规符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼法律制度以罗马—日尔曼法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下一个卡兰塔尼大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值品德(而我们知道这是日耳曼民族特性,)是他一生中另一个始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫和古罗马影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维也纳、里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1.
langues germaniques语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的

— n.m.
语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自volk意即“民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自odo意即“财富”和rik意即“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自语sig意即“胜利”和bald意即“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自wid意即“森林”和win意即“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27也是这个名字的节,源自语waran意即“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自语gund意即“战争”和Ans即“的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自wald意即“统治者”和burg意即“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过一个常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下的一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是民族的性,)是他一生中另一个始终不变的

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受斯拉夫和古罗马的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在一起(维也纳、的里雅斯、布拉格、萨赫勒布、贝格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国;德语地区
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人;scandinave斯堪纳维亚,斯堪纳维亚人;allemand德国,德;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧;germanophone讲德语;helvétique赫尔维西亚, 瑞士;gauloise;gaulois;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有一个听起来像德文名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo“财富”和rik“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig“胜利”和bald“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid“森林”和win“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这个名字节日,源自日耳曼语waran“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund“战争”和Ans“日耳曼人神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald“统治者”和burg“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有字典都会通过一个常规符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚法律制度以罗马—日尔曼法律体系各项原则为根据,法律判例不属于正式法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松文字故事将更古老口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托一世治下一个卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或标准很容易为那些具有罗马――德志法律传统国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值品德(而我们知道这是日耳曼民族特性,)是他一生中另一个始终不变特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人和古罗马人影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚一直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内基准中心联系在一起(维也纳、里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)民法法系基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响法系中或在受《德国民法典》启示编纂法典中,交付转让也是一项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,
a.
1. 日耳曼人的
langues germaniques日耳曼语族

2. 德国的;德语地区的
les pays latins et les pays germaniques拉丁语系国家与德语国家

3. [用作n.] 德语地区的人

— n.m.
日耳曼语族
近义词:
allemand,  teuton
联想词
celtique克尔特人的;scandinave斯堪的纳维亚的,斯堪的纳维亚人的;allemand德国的,德意志的;slave斯拉夫;allemande;nordique北欧的;germanophone讲德语的;helvétique赫尔维西亚的, 瑞士的;gauloise高卢的;gaulois高卢的;bavaroise巴伐利亚;

Il a un nom d'une consonance germanique.

他有听起来像德文的名字

Foulques : un prénom masculin, d’étymologie germanique volk qui signifie « peuple ».

男用名,源自日耳曼语volk意“人民”。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

Odoric : un prénom masculin, d’étymologie germanique odo qui signifie « richesse » et rik qui signifie « roi ».

男用名,源自日耳曼语odo意”和rik意“国王”。

Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.

男用名,源自日耳曼语sig意“胜利”和bald意“勇气”。

Wivine : un prénom féminin, d’étymologie germanique: wid qui signifie « forêt » et win qui signifie « ami ».

女用名,源自日耳曼语wid意“森林”和win意“朋友”。

Guérin ou Warren : un prénom masculin, fêté aussi le 27 août, d’étymologie germanique waran qui signifie « protéger ».

rin或Warren :男用名,8月27日也是这名字的节日,源自日耳曼语waran意“保护”。

Gontran : un prénom masculin, d’étymologie germanique gund signifie « guerre » et Ans qui est « une divinité teutonne ».

男用名,源自日耳曼语gund意“战争”和Ans“日耳曼人的神”。

Walburge : un prénom masculin, d’étymologie germanique wald qui signifie « qui gouverne » et burg qui signifie « forteresse ».

男用名,源自日耳曼语wald意“统治者”和burg意“堡垒”。

Tous les dictionnaires indiquent par un signe conventionnel quels h (généralement d’origine germanique) sont aspirés et quels h (généralement d’origine gréco-latine) ne le sont pas.

所有的字典都会通过常规的符号来指出哪些是哑音而哪些是嘘音。

Le système juridique roumain s'inspire à la fois du droit romain et du droit germanique, la jurisprudence ne constituant pas une source de droit à proprement parler.

罗马尼亚的法律制度以罗马—日尔曼法律体系的各项原则为根据,法律判例不属于正式的法律渊源。

Les textes de l'Edda et du Volsung préservent une tradition orale bien plus ancienne et sont la source principale de nos connaissances des traditions et de la culture germaniques anciennes.

埃达和沃尔松的文字故事将更古老的口头文学传统保存下来,是我们认识古代日耳曼传统和文化的主要来源。

Tombé sous la domination de l'Empire franc à la fin du VIIIe siècle et, au Xe siècle, ce territoire devint le duché indépendant de Carantanie sous le règne du Saint empereur romain germanique Otto Ier.

这片领土于8 世纪为法兰克帝国所兼并,到 10 世纪,它成为神圣罗马帝国皇帝奥托世治下的卡兰塔尼亚大公国。

Le critère de la motivation financière, le motif du lucre ou l'intention, peut être aisément accepté par les pays de tradition juridique romaine et germanique, mais l'est difficilement par les pays de tradition anglo-saxonne.

金钱收益或利益或意图的标准很容易为那些具有罗马――德意志法律传统的国家所接受,但却不大容易为那些具有盎格鲁-撒克逊法律传统国家所接受。

La fidélité fut également une autre constante de son existence, c'est-à-dire l'attachement résolu aux valeurs fondamentales, ce qui est au demeurant - comme on le sait - un trait du génie des peuples germaniques.

坚定忠诚,或者说是坚信基本价值的品德(而我们知道这是日耳曼民族的特性,)是他生中另始终不变的特点

En raison de sa situation géopolitique, la Slovénie subit un mélange d'influences germaniques, slaves et romanes, et sa taille relativement réduite l'a toujours incitée à s'ouvrir aux courants internationaux, en établissant des liens avec les grands centres culturels de la région au sens large (Vienne, Trieste, Prague, Zagreb, Belgrade, Budapest, etc.).

斯洛文尼亚由于其所处地理位置,兼受日尔曼斯拉夫人和古罗马人的影响,而且由于其幅员不算辽阔,斯洛文尼亚直向国际潮流开放,将它自己与更大区域内的基准中心联系在起(维也纳、的里雅斯特、布拉格、萨赫勒布、贝尔格莱德、布达佩斯等)。

Le transfert par livraison est la norme dans les pays de droit romain qui appliquent la distinction propre à ce droit entre le titre (titulus) et le mode (modus) de transfert, comme la plupart des systèmes juridiques ibéro-américains ainsi que dans les pays influencés par le droit germanique ou dans le codes inspirés du code civil allemand.

交付转让,是按罗马法区分转让所有权(titulus)和转让方式(modus)的民法法系的基本规则,如伊比利亚-美洲法系;在受德国法律影响的法系中或在受《德国民法典》的启示编纂的法典中,交付转让也是项基本规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germanique 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


germaneux, germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme,