法语助手
  • 关闭
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付,


常见用法
gérer son stress应

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压

助记:
gér+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,

  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经
gérer un commerce 经一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行实施严格的原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式的国企业的指标和目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经者需要获得妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经,经营者,经办,代理
  • gestion   n.f. 经营,理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组;superviser审定,监督,理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营,
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经营者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经营,导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter港,航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营,
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经营者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经营,,领导,组织

词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1营, 管
gérer un commerce 营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

  • gérant, e   n. 管人,营者,办人,主管人,代
  • gestion   n.f. 营,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指是运用财务机制

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

系统包括改进了特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象能力应以更加统一方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实现更好冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式国营企业指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,营者需要获得妓院执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检;maîtriser,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,