法语助手
  • 关闭
adv.
1. 坚决地, 果断地, 豫地
sauter franchement un obstacle豫地跳过一个障碍

2. 明确地, 清楚地, 含糊地
poser franchement un problème明确地提出一个问题

3. 坦率地, 直爽地;坦率地讲
parler franchement 坦率地讲, 老实讲
Dites-moi franchement ce que vous en pensez.老实告诉我, 您究竟是怎么想的。

4. 确实, 实在;完全
un repas franchement médiocre一顿糟透了的饭
un tissu franchement vert一块全绿的料子

5. [作感叹词, 表示愤怒或耐烦]
Franchement !真是的!真怎么搞的!
Franchement , il exagère., 他是有点过分。

常见用法
franchement, tu exagères !说真的,你太过分了!

近义词:
carrément,  catégoriquement,  clairement,  directement,  découvert,  librement,  loyalement,  sincèrement,  uniment,  hardiment,  résolument,  rondement (vieux),  expressément,  formellement,  ouvertement,  tout bonnement,  nettement,  totalement,  véritablement,  hautement
义词:
ambigument,  artificieusement,  cachette,  faussement,  hypocritement,  confusément,  sournoisement,  furtivement,  obliquement,  obscurément,  vaguement,  à la dérobée,  en cachette,  subrepticement,  timidement,  évasivement
联想词
vraiment真正地,确实地,实在地;honnêtement老老实实;tellement这样地, 如此地;carrément断然地,明确地,坦率地;certes当然,必定,的确;bof哼,表示蔑视,确定,无所谓;bizarrement奇怪;vachement<俗>非常,很,大大地;décidément明显地,明确地;pourtant然而, 无论如何, 可是;effectivement有效;

Si vous ne l'aimez pas, vous pouvez le dire franchement.

倘若您喜欢,您可以坦率的说出

Sir Francis Cromarty lui posa franchement la question.

柯罗马蒂很坦率地向他提出了这个问题。

Dites-moi franchement ce que vous en pensez.

老实告诉我, 您究竟是怎么想的。

Commencez donc par un usage modéré de l’humour avant d’attaquer franchement l’épaisse couche de gel.

在你彻底打破僵局、坦率发挥之前,点适度的幽默吧。

Franchement, je trouve ça… mais… Okay, j’y vais.

坦白讲我觉得这…但…好吧,我这就去。

La situation à cet égard est franchement catastrophique.

坦率地说,这方面的情况是非常糟糕的。

Franchement, ses résultats ne sont pas assez bons.

坦率地它的表现并尽如人意。

Franchement, je ne comprends pas de quoi il s'agit.

坦率地理解这意味着什么。

Ne pas la saisir serait non seulement irresponsable mais aussi franchement dangereux.

错过这一机会将仅是负责任的,而且坦率地说是危险的。

Franchement, les enjeux sont trop grands pour permettre à l'impasse actuelle de continuer.

坦率地允许目前的僵局继续存在所造成的后果将太严重。

C'est là un véritable défi, auquel nous devons néanmoins nous attaquer franchement.

这是个令人生畏的挑战,但也是我们必须正视的挑战。

L'expérience nous montre que l'état des affaires maritimes reste, pour dire les choses franchement, précaire.

经验告诉我们,海洋的状况坦率地说继续是充满风险的。

Nous devons commencer à nous parler plus directement, plus franchement.

我们必须更直接、更坦率地开始彼此对话

Nous apprécions l'occasion que nous donne ce débat d'examiner franchement la situation en Afghanistan.

我们感谢本次会议给我们机会公开讨论阿富汗局势。

Franchement, je ne crains guère l'éclatement d'un nouveau conflit en Bosnie-Herzégovine.

坦率地我并太担心波斯尼亚和黑塞哥维那恢复民族冲突。

Nous parlons d'un document dont ma délégation ne connaît franchement pas le contenu.

否则,我们停地谈论这份文件,但坦率地讲,我国代表团连文件内容都知道。

J'espère que je me trompe et très franchement, je doute de cette issue.

我希望这是真的坦率怀疑这是真的。

Nous devons affronter franchement ces échecs si nous voulons en tirer des enseignements.

如果我们想从中吸取教训,我们就必须坦诚地面对这些失败。

Et très franchement, voilà où se situe le défi.

坦率地讲,这就是我们所面临的挑战。

Franchement, cela s'applique aux principales recommandations concrètes qui seront présentées à cette réunion.

坦率地说,这一点适用于今天会议将产生的重要具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franchement 的法语例句

用户正在搜索


désalpe, désalper, désaltérant, désaltérer, désaluminage, désaluminisation, désamarrage, désamarrer, désambiguïsation, désambiguïser,

相似单词


francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage, franchise, franchisé,