法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡必然性
la fatalité historique 历史必然性


3. (一系列)灾难, 倒霉, 幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable避免阻止抗拒;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable能避开避免,必然;misère贫苦;injustice公正,公道,公平;absurdité荒谬,荒唐,辑;souffrance痛苦;terrible,骇人;fatale命中注定,宿命;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

尝试人来说,存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才以彻底摆脱这种宿命轮回悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

屈服历史宿命取决我们努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关逃难、满怀希望地寻找,以及命运故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧能成为我们命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

关心和灾祸是紧密相随

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种避免结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面能继续被接受为改变现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从命运手中夺来机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重错误莫过采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过,这一局势是命中注定

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并是一种预知避免结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它接受这种情况避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是人为造成

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是人为造成

Refusons ensemble la fatalité.

让我们要成为命运牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡必然性
la fatalité historique 历史必然性


3. (一系列)灾难, 倒霉, 幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable可避免可阻止可抗拒;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒;inévitable避开可避免,必然;misère贫苦;injustice公正,公道,公平;absurdité荒谬,荒唐,辑;souffrance痛苦;terrible可怕,骇;fatale命中注定,宿命;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试说,存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

屈服于历史宿命取决于我们努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧成为我们命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

关心和灾祸是紧密相随

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种可避免结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面继续被接受为可改变现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从命运手中夺机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重错误莫过于采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过,这一局势是命中注定

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并是一种预知可避免结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它接受这种情况可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是为造成

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是为造成

Refusons ensemble la fatalité.

让我们要成为命运牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿数, 运,
ne pas céder à fatalité 拒不听
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡必然性
la fatalité historique 历史必然性


3. (一系列)灾难, 倒霉, 不幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable不可避,不可阻止,不可抗拒;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable不能避开,不可避,必然;misère贫苦;injustice不公正,不公道,不公平;absurdité荒谬,荒唐,不合辑;souffrance痛苦;terrible可怕,骇人;fatale中注定,宿;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试人来说,不存在宿

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿轮回悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史宿取决于我们努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸是紧密相随

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种不可避局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面不能继续被接受为不可改变现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们不能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从手中夺来机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女不应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重错误莫过于不采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过,这一局势不是中注定

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并不是一种预知和不可避

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它不接受这种情况不可避性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个问题,而是人为造成

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个运问题,而是人为造成

Refusons ensemble la fatalité.

让我们不要成为牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒不听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡的必然性
la fatalité historique 历史的必然性


3. (一系列的)灾难, 倒霉, 不幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable不可避免的,不可阻止的,不可抗拒的;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable不能避开的,不可避免的,必然的;misère贫苦;injustice不公正,不公道,不公平;absurdité荒谬,荒唐,不合辑;souffrance痛苦;terrible可怕的,骇人的;fatale命中注定的,宿命的;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

尝试的人来说,不存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回的悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服历史宿命我们的努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们的命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸是紧密相随的。

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种不可避免的结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面不能继续被接受为不可改变的现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们不能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女不应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重的错误莫过不采行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过的,这一局势不是命中注定的。

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并不是一种预知的和不可避免的结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它不接受这种情况的不可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个命运的问题,而是人为造成的。

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个命运问题,而是人为造成的。

Refusons ensemble la fatalité.

让我们不要成为命运的牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿, 天, 天数, 运,
ne pas céder à fatalité 拒不听天
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. , 必然; 必然
fatalité de la mort 死亡的必然
la fatalité historique 历史的必然


3. (一系列的)灾难, 倒霉, 不幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable不可避免的,不可阻止的,不可抗拒的;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable不能避开的,不可避免的,必然的;misère贫苦;injustice不公正,不公道,不公平;absurdité荒谬,荒唐,不合辑;souffrance痛苦;terrible可怕的,骇人的;fatale中注的,宿的;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试的人来说,不存在宿

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿轮回的悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服于历史宿取决于我们的努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及的故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们的

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸相随的。

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种不可避免的结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面不能继续被接受为不可改变的现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们不能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上我们必须从运的手中夺来的机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女不应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重的错误莫过于不采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过的,这一局势不中注的。

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并不一种预知的和不可避免的结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

非洲意识到这一情况,它不接受这种情况的不可避免

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不一个运的问题,而人为造成的。

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不一个运问题,而人为造成的。

Refusons ensemble la fatalité.

让我们不要成为运的牺牲品。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡的必然性
la fatalité historique 历史的必然性


3. (一系列的)灾难, 倒霉, 幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable可避免的,可阻止的,可抗拒的;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable能避开的,可避免的,必然的;misère贫苦;injustice公正,公道,公平;absurdité荒谬,荒唐,辑;souffrance痛苦;terrible可怕的,骇人的;fatale命中注定的,宿命的;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试的人来说,存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回的悲

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

服于历史宿命取决于我们的努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧能成为我们的命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

关心和灾祸是紧密相随的。

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种可避免的结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面能继续被接受为可改变的现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重的错误莫过于采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过的,这一局势是命中注定的。

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并是一种预知的和可避免的结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一况,它接受这种况的可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运的问题,而是人为造成的。

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是人为造成的。

Refusons ensemble la fatalité.

让我们要成为命运的牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒不听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡的必然性
la fatalité historique 历史的必然性


3. (一系列的)灾难, 倒霉, 不幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable不可避免的,不可阻止的,不可抗拒的;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable不能避开的,不可避免的,必然的;misère贫苦;injustice不公正,不公道,不公平;absurdité荒谬,荒唐,不合辑;souffrance痛苦;terrible可怕的,骇人的;fatale命中注定的,宿命的;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

尝试的人来说,不存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回的悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

不屈服历史宿命我们的努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关逃难、满怀希望地寻找,以及命运的故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们的命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸是紧密相随的。

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种不可避免的结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面不能继续被接受为不可改变的现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸的飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们不能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住的真正机会——实际上是我们必须从命运的手中夺来的机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女不应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重的错误莫过不采行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过的,这一局势不是命中注定的。

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并不是一种预知的和不可避免的结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它不接受这种情况的不可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个命运的问题,而是人为造成的。

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并不是一个命运问题,而是人为造成的。

Refusons ensemble la fatalité.

让我们不要成为命运的牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. , 天, 天数, 运,
ne pas céder à fatalité 拒听天
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡必然性
la fatalité historique 历史必然性


3. (一系列)灾难, 倒霉, 幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable可避免可阻止可抗拒;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable能避开可避免,必然;misère;injustice正,道,平;absurdité荒谬,荒唐,辑;souffrance;terrible可怕,骇人;fatale中注定;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试人来说,存在

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种轮回悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

屈服于历史取决于我们努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧能成为我们

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

关心和灾祸是紧密相随

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种可避免结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面能继续被接受为可改变现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从手中夺来机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重错误莫过于采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过,这一局势中注定

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并是一种预知可避免结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它接受这种情况可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个问题,而是人为造成

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个运问题,而是人为造成

Refusons ensemble la fatalité.

让我们要成为牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,

n. f.
1. 宿命, 天命, 天数, 命运, 命数
ne pas céder à fatalité 拒听天命
être unis par le destin mais séparés par la fatalité 有缘无份


2. 命定性, 必然性; 必然
fatalité de la mort 死亡必然性
la fatalité historique 历史必然性


3. (一系列)灾难, 倒霉, 幸, 惨事, 恶运, 厄运
être poursuit par la fatalité 被厄运跟随着
frères unis dans la fatalité 难兄难弟


近义词:
adversité,  catastrophe,  destin,  destinée,  malédiction,  sort,  hasard,  malheur,  nécessité,  malchance,  logique,  fatum,  déveine
反义词:
chance,  déterminisme,  liberté,  libre arbitre,  volonté
联想词
inéluctable可避免可阻止可抗拒;résignation辞职;impuissance无力,虚弱;malédiction诅咒,咒骂;inévitable能避开可避免,必然;misère贫苦;injustice正,道,;absurdité荒谬,荒唐,辑;souffrance痛苦;terrible可怕;fatale命中注定,宿命;

Il n’y a pas de fatalité pour celui qui veut bien oser.

对于敢于尝试来说,存在宿命

Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?

我们什么时候才可以彻底摆脱这种宿命轮回悲情?

Il dépend de nous de ne pas céder à la fatalité de l’histoire.

屈服于历史宿命取决于我们努力。

L’histoire d’un exode, d’une quête remplie d’espoir et de fatalité.

这是一个关于逃难、满怀希望地寻找,以及命运故事

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧能成为我们命运

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

关心和灾祸是紧密相随

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种可避免结局。

On ne peut continuer à accepter cette situation comme une fatalité.

这一局面能继续被接受为可改变现实。

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架爆炸飞机, 真是在劫难逃

Comme père, comme mère, nous ne pouvons nous résoudre à cette fatalité.

作为父母,我们能对这一局面听之任之。

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何都更清楚,今天,我们有了一个我们必须抓住真正机会——实际上是我们必须从命运手中夺来机会。

La violence familiale ne devrait pas être perçue par les jeunes femmes comme une fatalité.

年轻妇女应当将家庭虐待视为必然。

J'ai dit tout à l'heure que l'Afrique refusait la fatalité, qu'elle refusait la résignation.

早些时候我说过,非洲拒绝宿命和屈从。

La fatalité ici serait de ne pas agir.

最严重错误莫过于采取行动。

Cette situation, je l'ai dit, ne résulte pas de la fatalité.

正如我早先时候说过,这一局势是命中注定

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

我们认为,外层空间武器化并是一种预知可避免结局

Mais l'Afrique est consciente de cette situation et ne l'accepte pas comme fatalité.

但是非洲意识到这一情况,它接受这种情况可避免性。

La faim n'est pas une fatalité, mais plutôt un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是为造成

La faim n'est pas une fatalité; c'est un phénomène causé par l'homme.

饥饿并是一个命运问题,而是为造成

Refusons ensemble la fatalité.

让我们要成为命运牺牲品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalité 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme, fathom, fathomètre,