法语助手
  • 关闭
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸引的;迷人的
un être fascinant 一个魅十足的人
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;captivant吸引人的, 有诱惑的, 有魅的, 迷人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;surprenant惊人的;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶的,出人意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱人心的,使人不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,令人印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人的就是设昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组出的不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难的职,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

汇报说,我们的确举行了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷的矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的引人入胜的情况将是不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人联到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人联到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷的是,美国总统大选的两候选人正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的最迷人的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有趣;captivant吸引人, 有诱惑, 有魅, ;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着是,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant,引入胜,极有趣;captivant吸引, 有诱惑, 有魅, 迷;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;effrayant可怕惊恐,吓;surprenant;époustouflant惊险;étonnant惊讶,出意外;intéressant有趣;troublant扰乱不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant以深刻印象,感;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引、有时候是困难职位,但始终感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,沮丧和入迷矛盾是,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,着迷是,美国总统大选两位候选正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转〉有巨大吸引的;迷人的
un être fascinant 一个魅十足的人
词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
想词
passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;captivant吸引人的, 有诱惑的, 有魅的, 迷人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;surprenant惊人的;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶的,出人意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱人心的,使人不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,令人印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难的职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引的专

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的确举行了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷的矛盾是,信仰和人性也把人民结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的引人入胜的情况将是不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷的是,美国总统大选的两位候选人正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的最迷人的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant,引入胜,极有趣;captivant吸引, 有诱惑, 有魅, 迷;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;effrayant可怕,令惊恐,吓;surprenant;époustouflant惊险;étonnant惊讶,出意外;intéressant有趣;troublant扰乱,使不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant以深刻印象,感;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引、有时候是困难职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令沮丧和使入迷矛盾是,仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷是,美国总统大选两位候选正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷人
un être fascinant 个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入有趣;captivant吸引人, 有诱惑, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

个吸引人、有时候困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解下这个新原始规范在国家集体意识中诞生颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

,令人沮丧和使人入迷矛盾,信仰和人性也把人民联结在起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

,如果不持续支持过渡进程,有关他们积反应引人入情况将不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这幽梦深处最温柔幻境,也尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸的;迷人的
un être fascinant 十足的人
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人的,人入胜的,极有趣的;captivant人的, 有诱惑的, 有魅的, 迷人的;terrifiant可怕的,怖的,吓人的;effrayant可怕的,人惊的,吓人的;surprenant惊人的;époustouflant惊险;étonnant人惊讶的,出人意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱人心的,使人不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,人印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的不平等条约概念人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是人、有时候是困难的职位,但始终人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是人激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看来,禁止在外层空间放置武器似乎是颇具吸的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的确举行了非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解下这新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,人沮丧和使人入迷的矛盾是,信仰和人性也把人民联结在

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的人入胜的情况将是不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行的讨论日趋相互交织在

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无人联想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无人联想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,人着迷的是,美国总统大选的两位候选人正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的最迷人的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
passionnant,引入胜,极有趣;captivant吸引, 有诱惑, 有魅, 迷;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;effrayant可怕,令惊恐,吓;surprenant;époustouflant惊险;étonnant惊讶,出意外;intéressant有趣;troublant扰乱,使不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant以深刻印象;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思神奇,有魅,令印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

一个吸引、有时候困难职位,但始终令到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这一个激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史与艺术科学所无法捕捉,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

,令沮丧和使入迷矛盾,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应入胜情况将不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

在这里,西方理性和东方性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷,美国总统大选两位候选正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这幽梦深处最温柔幻境,也尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大;迷
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant入胜,极有趣;captivant, 有诱惑, 有魅, 迷;terrifiant可怕起恐怖,吓;effrayant可怕,令惊恐,吓;surprenant;époustouflant惊险;étonnant惊讶,出意外;intéressant有趣;troublant扰乱,使不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant以深刻印象,感;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个、有时候是困难职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令沮丧和使入迷矛盾是,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷是,美国总统大选两位候选正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷人
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有趣;captivant吸引人, 有诱惑, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人;fabuleux,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,