法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心, 离心;【】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变道离心的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,定是缺少切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心,研究表明应将偏心局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


ébardoir, ébats, ébattre, ébaubi, ébaubir, ébauchage, ébauche, ébauché, ébaucher, ébaucheur,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. , 僻, 诞;
excentricité d'un chapeau帽子式样的
faire des excentricités

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算,那也应该承认:这种却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过一种毫无意义的而已。凡有这种癖的人,一定缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


ébénacées, ébène, ébéner, ébénier, ébéniste, ébénisterie, éberlué, éberluer, Eberthella, éberthémie,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏, 离;【机械】偏
excentricité d'une ellipse椭圆
excentricité de l'orbite d'une planète

2. 远离中, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪
excentricité d'un chapeau帽子式样古怪
faire des excentricités为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义而已。凡有这种怪,一定是缺少一种指导一切有理智所必需因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致认为,具有“二至点”偏矢量道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星指导,研究表明应将偏局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关矢量定位在地球同步道(GEO)弃星长期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


éborgnement, éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏
excentricité d'un quartier一个街区的偏

3. 古怪, 怪, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


ébourgeonner, ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter, ébraiser, ébranchage,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因自然演变而使物体返回受保护的地球静止区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同(GEO)弃星的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


ébraser, ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,

用户正在搜索


ébulliométrie, ébullioscope, ébullioscopie, ébullition, ébumé, ébumée, éburné, éburnéen, éburnéenne, éburnification,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier个街区的偏僻

3. , 僻, 诞;的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的
faire des excentricités行为

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是,那也应该承认:这种也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长认为这次打赌只不过是种毫无意义的而已。凡有这种癖的人,定是缺少种指导切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


écailleuse, écailleux, écaillure, écale, écaler, écalure, écalyptré, écang, écangage, écangue,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


écarter, écarteur, écartomètre, écartométrie, écart-type, écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区偏僻

3. 古, 僻, 诞;古
excentricité d'un chapeau帽子式样
faire des excentricités

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因独树一帜或者偏离常规事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活人就算是古,那也应该承认:这种古却也自有它乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认这次打赌只不过是一种毫无意义而已。凡有这种人,一定是缺少一种指导一切有理智人所必需因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致认,具有“二至点”偏心矢量道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星偏心率指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关偏心矢量定位在球同步道(GEO)弃星长期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


ecclésia, ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏, ;【机械】偏
excentricité d'une ellipse椭圆的偏
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏

2. 远, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规的行事风格而得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏矢量的化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星的指导,研究表明应将偏局限于防止因道自然演而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏矢量位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


échalas, échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,