法语助手
  • 关闭
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,有,出,外,排斥”意思;ou或,或者;DG分克代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先控制机制应当予

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

任务就是拆散无论什么样情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中影响评估(见下关于规划段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来多边贸易体制应该包含一个充分融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会应有权根据公正和善良原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先管辖权有着威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并是无缘而起

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是南斯拉夫马其顿共和国损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前 ,不再具有,出,外,排斥”意思;ou或,或者;DG分克代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先控制机制应当予加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

就是拆散无论什么样情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中影响评估(见下关于规划段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来多边贸易体制应该包含一个充分融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先管辖权有着强大威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是南斯拉夫马其顿共和国巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不有,出,外,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控制机制应当予

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是拆散无论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体制应该包含一个充分的融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先的管辖权有的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循的情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和国的巨损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不再具有,出,外,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控制机制应当予加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是拆散无论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体制应该包含一个充分的融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良的原作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先的管辖权有着强大的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规的情况下,应公允和善良原作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和国的巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不再具有,出,,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控制机制应当予加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体制应该包含一个充分的融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

的收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

,这种事先的管辖权有着强大的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循的情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和国的巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不再具有,出,外,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控制机制应当予加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是拆散无论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信第一、重合同、守信

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体制应该包含一个充分的利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先的管辖权有着强大的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循的情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和国的巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不再具有,出,外,排斥”意思;ou或,或者;DG分克代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先控制机制应当予加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

任务就是拆散无论什么样情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中影响评估(见下关于规划段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来贸易体制应该包含一个充分融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先管辖权有着强大威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统去世是南斯拉夫马其顿共和国巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不再具有,出,外,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控加强。

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是拆散无论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体该包含一个充分的融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不有权根据公正和善良的原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先的管辖权有着强大的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循的情况下,公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和的巨大损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,
近义词:
à brûle-pourpoint,  abruptement,  brusquement,  de but en blanc,  inopinément
联想词
ex-表示“前任 ,不有,出,外,排斥”的意思;ou或,或者;DG分克的代号;copain伙伴,同伴,朋友;

Le mécanisme de contrôle ex ante devrait être renforcé.

事先的控制机制应当予

Le paragraphe 2 concerne les injonctions préliminaires ex parte.

第(2)款谈到了单方初步命令。

Sa mission : transformer n'importe quel petit ami en ex.

他的任务就是拆散无论什么样的情人

Coller à la crédibilité des premières entreprises à re-contrat, la crédibilité de l'ex!

公司坚持信誉第一、重合同、守信誉

Elle a observé que la question des mesures provisoires ex parte restait controversée.

委员会注意到,对单方面临时措施问题仍然存有争议。

Comme les évaluations d'impact ex ante (voir les paragraphes ci-après sur la planification).

例如计划中的影响评估(见下关于规划的段落)。

Un mécanisme adéquat de financement devrait être intégré dans le système commercial multilatéral ex ante.

与会者提出,未来的多边贸易体制应该包含一个充分的融资便利。

La Chambre entend le Procureur ex parte.

分庭应就此事举行诉讼单一方参加的听讯。

Ces collections ex situ relèvent de l'Engagement international.

这类除外的收集物由《国际约定》处理。

Nous avons dû reconstruire le pays pratiquement ex nihilo.

我们不得不白手起家重建国家。

Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。

Par ailleurs, sa compétence ex ante a un puissant effet dissuasif.

此外,这种事先的管辖权有的威慑作用。

En l'absence de telles règles, il statue ex aequo et bono.

在没有规则可循的情况下,应公允和善良原则作出裁决。

Je ne pourrais pas mettre en oeuvre une telle proposition ex officio.

我不能依职执行此类提议。

1A) Toute requête en application de cet article sera présentée ex parte.

(1A) 得单方面适用本条的规定。

On voit bien que les attentats n'ont pas surgi ex nihilo.

因此,袭击并不是无缘而起的。

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉及就地和移地取得遗传资源的问题。

La Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex aequo et bono.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。

Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.

特拉伊科夫斯基总统的去世是南斯拉夫的马其顿共和国的巨损失。

Il a été proposé d'établir une distinction entre nullité relative et nullité absolue (ex lege).

有人建议区分相对失效和绝对(法律上)失效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ex 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


évulsion, evvia, evzone, Ewald, ewaldite, ex, ex-, ex abrupto, ex æquo, ex ante,