法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨剑

2.
pêche à l'espadon
义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨, 鲛;thon金枪;poisson;anchois;poulpe鱿,章;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille, 鳝;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪养护委员会北大西洋再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,案是提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有东西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关系,开发状况比其他颌针的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕区(大约28 000平方英里)是远洋洄游类, 包括金枪、旗的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,得到充分开发,人们对南太平洋最捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪等大型掠食性类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪和多种跨界种群(无须鳕、羊、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾、沙丁和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金枪、肥壮金枪、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金枪、帆鳍、鲣和黄鳍金枪

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪桔连鳍鲑和类似中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈语,〉(15espadon 17世纪时用双手挥使)巨剑

2. 箭鱼
pêche à l'espadon 捕箭鱼
词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨鱼, 鲛;thon金枪鱼;poisson鱼;anchois鳀鱼;poulpe鱿鱼,章鱼;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille鳗鱼, 鳝鱼;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕鱼;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获大部分箭鱼被当作所谓“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中箭鱼较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以箭鱼为对象渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和箭鱼等重要种群已复到可从事生产性捕捞水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪鱼养护委员会北大西洋箭鱼再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,箭鱼案是提交专案分庭唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓箭鱼即使有利润,也常常是只有微薄利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

于保护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西是不会过期?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发,箭鱼开发状况比其他颌针鱼开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪鱼和箭鱼作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪鱼和箭鱼捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大深海捕鱼区(大约28 000平方英里)是远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和箭鱼栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋箭鱼双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,箭鱼得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪鱼、箭鱼和多种跨界种群(无须鳕、羊鱼、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾鱼、沙丁鱼和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪鱼、箭鱼桔连鳍鲑和类似鱼中汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨剑

2. 箭鱼
pêche à l'espadon 捕箭鱼
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨鱼, 鲛;thon金枪鱼;poisson鱼;anchois鳀鱼;poulpe鱿鱼,章鱼;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille鳗鱼, 鳝鱼;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕鱼;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的箭鱼较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以箭鱼为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和箭鱼等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪鱼养委员会北大西洋箭鱼再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,箭鱼案是提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓箭鱼即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

和可持续开发东南太平洋箭鱼种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

商业开发的关系,箭鱼开发状况比其他颌针鱼的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪鱼和箭鱼的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪鱼和箭鱼捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕鱼区(大约28 000平方英里)是远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和箭鱼的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋箭鱼的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,箭鱼得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪鱼、箭鱼和多种跨界种群(无须鳕、羊鱼、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾鱼、沙丁鱼和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪鱼、箭鱼桔连鳍鲑和类似鱼中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨剑

2. 箭鱼
pêche à l'espadon 捕箭鱼
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨鱼, 鲛;thon金枪鱼;poisson鱼;anchois鳀鱼;poulpe鱿鱼,章鱼;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille鳗鱼, 鳝鱼;pêcheur渔民,垂钓爱好;cabillaud小鳕鱼;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的箭鱼较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

北太平洋,箭鱼只是被中度

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以箭鱼为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和箭鱼等重要群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪鱼养护委员会北大西洋箭鱼再生计划似乎已取得些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,箭鱼案是提交专案分庭的唯案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓箭鱼即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续南太平洋箭鱼群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼会过期,肉酱也会过期,我始怀疑在这个世界上还有什么西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业的关系,箭鱼状况比其他颌针鱼的状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪鱼和箭鱼的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪鱼和箭鱼捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕鱼区(大约28 000平方英里)是远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和箭鱼的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理南太平洋箭鱼的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和南太平洋,箭鱼得到充分,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理大西洋蓝鳍金枪鱼、箭鱼和多跨界群(无须鳕、羊鱼、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾鱼、沙丁鱼和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪鱼、箭鱼桔连鳍鲑和类似鱼中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈语,义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨剑

2.
pêche à l'espadon
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨, 鲛;thon金枪;poisson;anchois;poulpe鱿,章;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille, 鳝;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪养护委员会北大西洋再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,案是提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关开发状况比其他颌针的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕区(大约28 000平方英里)是远洋洄游类, 包括金枪、旗的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪等大型掠食性类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪和多种跨界种群(无须鳕、羊、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾、沙丁和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金枪、肥壮金枪、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金枪、帆鳍、鲣和黄鳍金枪

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪桔连鳍鲑和类似中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧〉(15espadon 17纪时用双手挥使的)巨剑

2. 箭鱼
pêche à l'espadon 捕箭鱼
词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨鱼, 鲛;thon金枪鱼;poisson鱼;anchois鳀鱼;poulpe鱿鱼,章鱼;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille鳗鱼, 鳝鱼;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕鱼;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的箭鱼较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以箭鱼为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和箭鱼等重要种群已复到可从事产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪鱼养护委员会北大西洋箭鱼再计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,箭鱼案是提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓箭鱼即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这上还有什么东西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关系,箭鱼开发状况比其他颌针鱼的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪鱼和箭鱼的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪鱼和箭鱼捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕鱼区(大约28 000平方英里)是远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和箭鱼的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋箭鱼的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,箭鱼得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪鱼、箭鱼和多种跨种群(无须鳕、羊鱼、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾鱼、沙丁鱼和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪鱼、箭鱼桔连鳍鲑和类似鱼中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨

2.
pêche à l'espadon
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨, 鲛;thon金枪;poisson;anchois;poulpe鱿,章;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille, 鳝;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪养护委员会北大西洋再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓即使有利润,也常常只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关系,开发状况比其他颌针的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕区(大约28 000平方英里)远洋洄游类, 包括金枪、旗的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪等大型掠食性类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪和多种跨界种群(无须鳕、羊、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾、沙丁和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金枪、肥壮金枪、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金枪、帆鳍、鲣和黄鳍金枪

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪桔连鳍鲑和类似中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)

2.
pêche à l'espadon
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨鱼, 鲛;thon金枪鱼;poisson鱼;anchois鳀鱼;poulpe鱿鱼,章鱼;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille鳗鱼, 鳝鱼;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕鱼;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的鱼较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,鱼只被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以鱼为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪鱼养护委员北大西洋鱼再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓即使有利润,也常常只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

秋刀鱼过期,肉酱也过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关系,鱼开发状况比其他颌针鱼的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪鱼和鱼的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪鱼和捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕鱼区(大约28 000平方英里)远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋鱼的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,鱼得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪鱼和等大型掠食性鱼类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员负责管理东大西洋蓝鳍金枪鱼、鱼和多种跨界种群(无须鳕、羊鱼、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾鱼、沙丁鱼和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、鱼和黄鳍金枪鱼。

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪鱼、桔连鳍鲑和类似鱼中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(15espadon 17世纪时用双手挥使的)巨剑

2. 箭
pêche à l'espadon 捕箭
近义词:
oisson-épée
联想词
requin鲨, 鲨, 鲛;thon金枪;poisson;anchois;poulpe,章;crabe蟹;homard螯虾,龙虾;anguille, 鳝;pêcheur渔民,垂钓爱好者;cabillaud一种小鳕;baleine鲸;

En conséquence, la plupart des espadons capturés sont classés comme « prise accessoire ».

因此,捕获的大部分被当作所谓的“副渔获量”。

Dans la Méditerranée, les stocks d'espadon sont stables ou en baisse.

地中海中的箭较为稳定或有所减少。

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭只是被中度开发。

Par ailleurs, la pêche à l'espadon s'intensifie dans l'océan Indien.

在印度洋,以箭为对象的渔业活动也有所加强。

Des stocks importants, comme ceux de coquilles Saint-Jacques et d'espadons, ont retrouvé leur niveau de production.

大西洋扇贝和等重要种群已复到可从事生产性捕捞的水平。

Le plan de reconstitution de la CICTA pour l'espadon de l'Atlantique Nord semble avoir porté des fruits.

国际大西洋金枪养护委员会北大西洋箭再生计划似乎已取得一些成功。

Jusqu'ici, l'affaire des espadons est la seule pour laquelle on a eu recours à une chambre ad hoc.

迄今为止,案是提交专案分庭的唯一案件。

La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est.

以延绳钓即使有利润,也常常是只有微薄的利润。

Affaire concernant la conservation et l'exploitation durable des stocks d'espadons dans l'océan Pacifique sud-est (Chili c. Communauté européenne).

关于保护和可持续开发东南太平洋种群的案件(智利/欧洲共同体)。

L'espadon se périme.Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas ?

会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这个世界上还有什么东西是不会过期的?

En raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

由于商业开发的关系,箭开发状况比其他颌针的开发状况较为明确。

Ce requin constitue probablement une capture accessoire fréquente des pêches hauturières au thon et à l'espadon à la palangre dans les mers tropicales.

在热带中上层延绳钓捕捞金枪和箭的作业中,可能经常将长鳍鲭鲨作为副渔获物捕获。

Les pêches au thon et à l'espadon sont de grandes consommatrices de pétrole, la consommation étant en moyenne trois fois supérieure à la normale.

金枪捕捞作业尤其消耗石油,能源消耗是平均值的三倍。

La zone de pêche en eau profonde, plus vaste (environ 73 000 kilomètres carrés) abrite des espèces de poissons pélagiques migrateurs (thons, voiliers et espadons).

面积较大的深海捕区(大约28 000平方英里)是远洋洄游类, 包括金枪、旗的栖息地

Il y a également l'arrangement provisoire bilatéral entre la Communauté européenne et le Chili pour la gestion de l'espadon dans le Pacifique du Sud-Est.

欧共体和智利还作出管理东南太平洋箭的双边临时安排。

Dans l'Atlantique et dans le Pacifique Sud-Est, l'espadon est pleinement exploité et l'accroissement récent de l'effort de pêche dans le Pacifique Sud suscite des craintes.

在大西洋和东南太平洋,箭得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。

À mesure que l'on prend de plus en plus conscience du problème, les niveaux de consommation des grands poissons prédateurs comme le thon et l'espadon diminuent.

随着人们认识的提高,金枪等大型掠食性类的食用量正在下降。

Il gère le thon rouge de l'Atlantique Est, l'espadon et plusieurs stocks transfrontières (merlu, rouget de roche, rouget barbet, crevette rouge, langoustine, anchois, sardine et coryphène).

* 该委员会负责管理东大西洋蓝鳍金枪、箭和多种跨界种群(无须鳕、羊、叉牙梭、蓝虾和红虾、挪威龙虾、凤尾、沙丁和鲯鳅)。

Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.

* 委员会负责管理的类有长鳍金枪、肥壮金枪、颌针、鲣、旗、太平洋蓝鳍金枪、帆鳍、鲣、箭和黄鳍金枪

La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en âge d'enfanter.

金枪桔连鳍鲑和类似中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espadon 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon, espadrille, espagne, espagnol, espagnolette,