法语助手
  • 关闭

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委会的三名“协商联盟”中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登欧洲经济

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式为申根地的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组

Ses lettres s'espacent.

的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济的欧洲自由贸易联盟国冰岛和挪威也赞这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其灾害监测星国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留树间
espacer les mots (les lignes) [印]留[行]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机在欧洲经济区内的市场上售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有隔, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问隔时
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬


s'espacer v. pr.
隔, 有断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩低;espacement隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育隔时

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用设施的合作宪章(又称与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
, 有断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

人建议进行年度核算,而人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家道参加在发生自然灾害时协调使用空设施的合作宪章(又称空与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer小,减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……界线;étaler;raccourcir;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三“协商联盟”成员中有两

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提的四政府成员

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有间隔, 使有间隙:
espacer des arbres 留出树间距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长访问间隔时间
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将来访间隔延长,然后就完全不来了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
有间隔, 有间断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越来越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement间隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

时间 空间 统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧洲经济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧洲经济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧洲经济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育间隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环来拉长生育间隔时间。

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

欧经区由欧洲国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越来越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空间兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

欧洲经济区的欧洲自由贸易成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空间设施的合作宪章(又称空间与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,

v. t.
使有距离, 使有隔, 使有隙:
espacer des arbres 留出树距离
espacer les mots (les lignes) [印]留出字距[行距]
espacer ses visites 拉长隔时
il a d'abord espacé ses visites, puis a complètement cessé de venir. 他先是将隔延长,然后就完全不了。




v. i.
[印]衬空铅


s'espacer v. pr.
隔, 有断, 变稀疏:
Ses lettres s'espacent. 他的信越越少了。
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
détacher,  échelonner,  séparer,  éloigner,  écarter,  disséminer,  éparpiller,  étaler,  répartir
反义词:
joindre,  juxtaposer,  masser,  rapprocher,  serrer,  tasser,  bloquer,  coincer,  coincé,  joint,  juxtaposé,  rapproché,  serré
联想词
multiplier增加,增多;alterner交替,轮流,轮换;diminuer缩小,缩减,减少,降低;espacement隔;limiter作为……的界线;étaler;raccourcir缩短,弄短;aérer使通风,使空气流通;éviter避免;optimiser优化;allonger放长,延长,加长;

Espace série de la Coupe, feuilles de plastique filtre Coupe série, Dragon bambou cure-dents.

太空杯系,塑料滤叶杯系,龙门竹牙签。

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界人民增进彼此理解和长久友谊的场所

Espace de 230 carrés Company, à 2 étages.

公司面积230平方,分2层楼。

Espace temps Et s'il fallait tout reprendre a zero?

统统推翻?

Espace de 3000 mètres carrés, avec une production annuelle de 500.000.000 bouton.

占地面积3000平方米,年产钮扣5亿颗。

Deux des trois membres de l'Espace de concertation siégeant au CEP ont démissionné.

临时选举委员会的三名“协商联盟”成员中有两名辞职。

Certains penchaient pour des évaluations annuelles, d'autres pour des évaluations plus espacées.

有些人建议进行年度核算,而另一些人则提议核算不要太频繁。

Le Liechtenstein est membre de l'Espace économique européen (EEE).

支敦士登是欧济区成员。

L'acheteur avait reçu l'assurance qu'il pourrait vendre les machines à l'intérieur de l'Espace économique européen.

买方得到保证说这种机器能够在欧济区内的市场上出售。

La Suisse faisait officiellement partie de l'Espace Schengen et était reliée au Système d'information de Schengen.

瑞士现已正式成为申根地区的一部分,并已与申根信息系统联网。

Certaines dispositions concernent des nationaux qui relèvent du champ d'application de l'accord sur l'Espace économique européen.

某些条款关系到属于欧济区协定范围的国民。

De ce fait, les naissances s'espacent.

因此,生育隔也得以延长。

Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.

某种社会类别的妇女更愿使用避孕环拉长生育隔时

L'Espace économique européen comprend les États de l'Union européenne et l'Islande, la Norvège et le Liechtenstein.

区由欧联盟国家和冰岛、挪威以及支敦士登组成。

Ses lettres s'espacent.

他的信越少

À la suite de ces troubles, quatre membres du Gouvernement désignés par l'Espace de concertation ont démissionné.

由于发生这些骚乱事件,“协商联盟”提名的四名政府成员辞职。

Espace de l'artisan et centre des médias

手工艺者的空兼媒体中心。

Les pays de l'Association européenne de libre-échange de l'Espace économique européen, Islande et Norvège, s'associent à cette déclaration.

济区的欧自由贸易联盟成员国冰岛和挪威也赞成这一发言。

L'Algérie a exprimé sa volonté, avec les pays de cette constellation, d'intégrer la Charte internationale “Espace et catastrophes naturelles”.

阿尔及利亚表示有意同其他灾害监测星区国家一道参加在发生自然灾害时协调使用空设施的合作宪章(又称空与重大灾害问题国际宪章)。

Demander instamment au Gouvernement de participer pleinement aux réunions régulières de l'Espace présidentiel et du CIAT sur cette question.

敦促政府充分参与“总统团”和支持过渡委就这个问题定期举行的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacer 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


espace de travail, espace intercellulaire, espacées, espacement, espacement des points d'amplification, espacer, espace-temps, espaceur, espada, espadon,