Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四,由三
埃塞俄比亚陆军装甲
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送
上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送
讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿在
进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿在
离开大会堂。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四卡车,
埃塞俄比亚陆军装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生人
送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先
在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先由人
送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先
在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩国总统埃米勒·拉胡德先
在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先
在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利国总理罗马诺·普罗迪先
在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利国总理罗马诺·普罗迪先
在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角国总理若泽·马里亚·内韦斯先
在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角国总理若泽·马里亚·内韦斯先
在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法民已被
送至他
馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你健康保驾
航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四辆卡车,由三辆埃塞俄比亚陆军装甲车送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪同下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪同下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪同下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪同下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·埃亨先生在陪同下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和总统埃米勒·拉胡德先生在陪同下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和总理罗马诺·普罗迪先生在陪同下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪同下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王首相素拉育·朱拉暖将军在陪同下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪同下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les ressortissants français ont été escortés jusqu'à leur hôtel.
法国侨民已被送至他们的旅馆。
Xin Kang-won, la nutrition alimentaire naturel pour escorter votre santé.
鑫康源天然营养食品为你的健康保驾航。
Cet envoi était acheminé dans quatre camions escortés par trois véhicules blindés de l'armée éthiopienne.
共有四卡车,由三
俄比亚陆军装甲车
送。
M. Hâmid Karzai, Président de l'Afghanistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
阿富汗总统哈米德·卡尔扎伊先生在陪下步入大会堂。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté à la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪下走上讲台。
M. Bertie Ahern, Premier Ministre de l'Irlande, est escorté à la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·艾亨先生由人送走上讲台。
M. Atal Behari Vajpayee, Premier Ministre de la République de l'Inde, est escorté de la tribune.
印度共和国总理阿塔尔·比哈里·瓦杰帕伊先生在陪下离开讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté à la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德在陪下走上讲坛。
Dato' Seri Mahathir Mohamad, Premier Ministre de la Malaisie, est escorté de la tribune.
马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生在陪下走下讲台。
M. Bertie Ahern, (Irlande), Premier Ministre de l'Irlande, est escorté de la tribune.
爱尔兰总理伯蒂·亨先生在陪
下离开讲台。
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统米勒·拉胡德先生在陪
下进入大会堂。
M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.
安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘先生在陪
下走下讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪下进入大会堂。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté à la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪下走上讲台。
M. Romano Prodi, Premier Ministre de la République italienne, est escorté de la tribune.
意大利共和国总理罗马诺·普罗迪先生在陪下走下讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪下走上讲台。
M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, est escorté de la tribune.
佛得角共和国总理若泽·马里亚·内韦斯先生在陪下走下讲台。
M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.
安道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪下走下讲台。
Le général Surayud Chulanont, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, est escorté à la tribune.
泰王国首相素拉育·朱拉暖将军在陪下走上讲台。
S. A. S. le Prince Albert II de Monaco est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.
摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在陪下离开大会堂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。