法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,目前管理基金的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查中央应急基金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)俸, 岁费
3. (机关的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,目前管理基金的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急基金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

配置表显示了最低

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,目前管理基金的工作人人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急基金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人编制问题,目前情况已经稳

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

一积极的反映,目前基金的工作人员人数还不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急基金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,目前管的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环不能接受得不到资的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

有这一积极的反映,目前的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

有这一积极的反映,目前基金的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急基金秘书目前的人力源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸,
3. (关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示了最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,管理基金的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组审查了中央应急基金秘书的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述了中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,

n. f.
1. 捐赠, 捐款, 捐赠的基金
dotation d'un hôpital 一医院得到的捐款

2. (国家元首及某些官吏的)年俸, 岁费
3. (机关等的)装备, 配备

dotation d'un service en véhicules 一个部门的车辆配备
dotation en personnel <加拿大>空职的人员招聘


法语 助 手 版 权 所 有

Par ailleurs, sa dotation serait échelonnée sur les trois premières années d'exploitation.

同时,在头三年运作期间采取分阶段落实的办法将很有帮助。

La démarche du Gouvernement a été d'encourager la dotation des groupements féminins d'entraide en ressources.

政府采取的办法是鼓励资金流向妇女自助团体。

La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.

行政部门的核定员额编制目前为345个职位。

Les dotations nécessaires des missions en personnel spécialisé dépendent également du nombre de bureaux locaux.

外地办事的数量也影响到特派团的实务所需人员编制。

Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.

人员配置表显示最低需求

Malgré ces réactions positives, la dotation actuelle en effectifs reste insuffisante.

尽管有这一积极的反映,目前管理基金的工作人员人数还是不足。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加

Le Groupe consultatif a examiné la dotation en personnel du secrétariat du Fonds.

咨询小组中央应急基金秘书目前的人力资源。

En ce qui concerne la dotation en personnel, la situation s'est à présent stabilisée.

关于人员编制问题,目前情况已经稳定。

Une augmentation de 5 % de la dotation globale en personnel de l'organisation a été proposée.

建议将本组织的总体员额配置水平提高5%。

De même, l'analyse des seules dotations budgétaires comporte d'importantes faiblesses.

同样,对预算批款的简单分析在几个重要方面存在着局限。

Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.

另外,天课和教产捐赠款目前也用于济贫。

La dotation en effectifs de ce bureau resterait la même (voir par. 75).

这个单位的编制可以保持不变(见第75段)。

Avec ces dotations, les universités avaient l'obligation de déterminer le nombre de leurs étudiants.

在使用这些拨款时,大学有义务确定其学生的人数。

Les établissements reçoivent une petite dotation de base (jusqu'à 250 000 dollars).

教育机构还获得少量的基本拨款(最高达250,000新元)。

Il décrit également la structure et la dotation en effectifs proposés pour le BINUCA.

报告还概述中非建和办的拟议结构和所需资源。

Nous travaillons à mettre en place les dotations de retour appropriées.

我们正努力制定适当的回返方案。

Mais le FEM ne peut pour autant accepter des tâches sans dotations financières correspondantes.

然而全环基金不能接受得不到资金的任务。

Moins nombreux sont les États qui indiquent leurs dotations militaires nationales.

通报本国拥有军备情况的国家较少。

Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.

它如果能够得到这些,就能完成任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dotation 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


dossière, dot, dotal, dotale, dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie,