法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 自由处, 随意使用

2. 【军】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不必须的,而只向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源初级商品的供应情况价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲

6. pl. 动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话以前可根据发光象形符号看出电话是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随提供助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处, 随意使用

2. 【军】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷勤,盛情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷勤;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本由涉及提供文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货及时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时提供的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员愿意提供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要提高性能,但这种配置同时也有助于提高可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的提供情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,殷,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,殷;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

供应各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

供货时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

供技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意供实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要高性能,但这种配置同时也有助于可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的供应和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,
n.f.
1. 自由处理, 随意使用

2. 【军事】预备役, 后备役;〈集合词〉预备役军人

3. (公务人员的)离职, 停职
mettre qn en disponibilité 将某人停职

4. 不受约束, 无拘束
disponibilité d'esprit思想自由, 思想开放

5. 有空闲时间

6. pl. 流动资产;可使用资金

常见用法
disponibilité d'esprit开放的思想

近义词:
disposition,  liberté,  non-activité,  réserve,  vacance,  économies,  réserves
反义词:
activité,  exercice
联想词
réactivité反应性;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;gentillesse亲切,和蔼,情,客气,体贴;indisponibilité不能处置;discrétion审慎,慎重;qualité质量;souplesse柔软,柔韧;rapidité快,迅速;bienveillance善心,仁慈;amabilité亲切,和蔼,;fiabilité可靠性,安全性;

?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.

当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态

Disponibilité de différents types d'aliments, de boissons et ainsi de suite.

各类食品,饮料等。

La considération essentielle est la disponibilité de la documentation.

基本理由涉文件的问题。

La disponibilité en temps opportun de données fiables de qualité, un service de qualité.

时质量可靠、服务良好。

Les conflits armés sont exacerbés par la disponibilité d'armes légères illicites.

容易获取非法小武器和轻武器则加剧了武装冲突。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa disponibilité et son assistance.

最后,我感谢秘书处的合作与协助。

Le voyageur pourra,avant de se déplacer vers la cabine,vérifier sa disponibilité grâce à un pictogramme lumineux.

旅客在走向电话间以前可根据发光象形符号看出电话间是否空着

Les différences tiennent aussi à la disponibilité des articles nécessaires (fournitures médicales, etc.).

各工作地点的差异也表明,所需项目(如医疗用品)并非都能获得

L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.

安全理事会的行动取决于是否此类应有的信息分析。

Je voudrais enfin remercier le Secrétariat pour sa constante disponibilité et son assistance.

最后,我还感谢秘书处成员随时的协助。

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

技术援助取决于是否足够的资源可加以利用。

La date exacte de ces activités sera fonction de la disponibilité des ressources.

何时开展这些活动将取决于能否得到资源。

La nouvelle opération peut compter sur la disponibilité et la coopération des autorités tchadiennes.

这项新行动将会得到乍得当局的帮助与合作。

Il tient à faire part de sa disponibilité pour donner tout le soutien nécessaire.

在这方面,红十字国际委员会愿意实现这些目标所需的任何援助。

Cette technique vise principalement à améliorer les performances, mais elle facilite aussi la disponibilité.

虽然这样做的主要目的是要高性能,但这种配置同时也有助于可用性

À cet égard, ils devraient aussi assurer la disponibilité des médicaments et des soins nécessaires.

在这些方面,各国应该确保能够获得必要的药品和治疗。

L'intervenant se demande en quoi le Maroc peut prétendre de sa « disponibilité ».

在这种情况下,人们不禁想要知道,摩洛哥所说的“愿意”会是什么意思。

On mentionnera notamment la disponibilité de l'énergie et des produits de base et leur renchérissement.

这些因素包括(但不仅限于)能源和初级商品的情况和价格上涨。

Cette initiative a été très révélatrice quant à la disponibilité de données ventilées par sexe.

这项活动探讨了按性别分列的数据的情况。

On examine aussi la possibilité d'ajouter un mécanisme permettant de contrôler la disponibilité des fonds.

同时,还在探讨是否有可能核查资金的充足情况以作为额外控制措施。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disponibilité 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


disphotique, Dispihyllum, Dispira, dispirème, display, disponibilité, disponibilités, disponible, Disporum, dispos,