法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转,
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance性,大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更的是因为,这一事件开始具有政治

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等),
dimension d'une chaussure 鞋子
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料
prendre les dimensions d'un corps 量一物体
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), (数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉,
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance性,大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引力地理规模定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主是国际范围

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》原始结构中得到视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de ,

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积,
corps de grande dimension 的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重
une faute de cette dimension 这样的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台

助记:
di分开+mens计量+ion名词后

mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 一物体尺寸
prendre les dimensions de qn某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, (数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】纲,
formule de dimensions 纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance重要,重要性,重大;singulière;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité性,征,效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含在65%以上“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引力地理规模定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力主要是国际范围

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

此,部门和分部门方面是非常重要

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【学】维(), 度();, ()
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité,奇;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière的,奇的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité性,;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【(), 度();元, 次()
espace à trois dimensions空间
la quatrième dimension 第四 [指时间]

4. 【物理】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,;sphère体,面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上“甲维盐”原

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引力地理规模定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要, 计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实的;importance重要,重要,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际的盛世现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只是一只体型巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

介绍发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,