法语助手
  • 关闭

diffusions

添加到生词本

动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多脉的, 多芒藻属, 多毛, 多毛的, 多毛发的, 多毛花萼的, 多毛类, 多毛症, 多锚链并连板, 多么,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

也非常有用,而且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民谎言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转机构提供直素材和其他易于组合原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动放已成为一个定期节目,新闻还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围提供放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少费用对新参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻作出努力,即利用因特不断发展多媒体功能所有方面,在上以许多种语言提供更多络广和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多锰黑钨矿, 多梦失眠, 多米尼加的, 多米尼克, 多米诺骨牌, 多米诺骨牌戏, 多面的, 多面角, 多面坡顶, 多面手,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多模膛锻模, 多谋善断, 多姆山, 多幕剧, 多钠锆石, 多难的, 多难兴邦, 多囊肝, 多囊肾, 多瑙冰期,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

害怕宣传,而对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功的所有方面,网上以许多种语言提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多年生, 多年生的, 多年生短生植物, 多年生植物, 多年至交, 多黏菌素, 多尿症, 多排爆炸开采, 多排链, 多排卵的,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有,而且如果可能话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是古巴人民谎言和恶劣行径给予正当拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于闻部电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动网上播放已成为一个定期节目,闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持闻部作出努力,即利因特网不断发展多媒体功能所有方面,在网上以许多种语言提供更多网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多片的, 多片离合器, 多片式起重链, 多普勒超声血管显像仪, 多普勒惯性导航, 多普勒海流计, 多普勒雷达自动导航系统, 多普勒频移, 多普勒声纳导航仪, 多普勒位移,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言恶劣径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,位发言者代表个大集团指出,应该迎为转播机构提供直播素材其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议重要活动的网上播放已成为个定期的受迎的节目,新闻部还进个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言提供更多的网络广播录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多情地, 多球藻亚群, 多区炉, 多泉的, 多燃料发动机, 多染色性, 多染色性红细胞症, 多人共有财产, 多任务, 多绒毛的,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转播机构直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多色的, 多色霉素, 多色乳浊液, 多色性, 多色性的, 多色性物体, 多色性晕圈, 多色仪, 多色晕, 多森林的地区,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该迎为转机构提供直素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特不断发展的多媒体功能的所有方面,在以许多种语言提供更多的络广和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多设备, 多神教, 多神经炎性精神病, 多神论, 多神论的, 多神论者, 多生牙, 多声子, 多虱的, 多石的,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

网播也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活的网上播放已成为一个定期的受迎的节目,新闻部还进行着一个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上播放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言提供更多的网络广播和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活、电视和录像娱乐活、播放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多事之秋, 多室的, 多室炉, 多收的款项, 多树木的地方, 多树木的河岸, 多数, 多数(的), 多数雌蕊花托, 多数地,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,
动词变位提示:diffusions可能是动词diffuser变位形式

n.
分布(分布状态, 分类, 广义函数) 法语 助 手

Les diffusions sur le web sont également très utiles et devraient être poursuivies et élargies dans la mesure du possible.

也非常有用,而且如果可能的话,应当继续和扩展。

Cuba ne craint pas ce genre de diffusions mais rejette, à juste titre, les mensonges et ignominies proférés contre le peuple cubain.

不是害怕宣传,而是对针对古巴人民的谎言和恶劣行径给予正当的拒绝。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,位发言者个大集团指出,应该迎为转机构提供材和其他易于组合的原材料。

La diffusion sur la toile de réunions et de manifestations importantes est désormais chose habituelle, et le Département envisage d'assurer des diffusions internes dans les limites des ressources disponibles.

重要会议和重要活动的网上放已成为个定期的受迎的节目,新闻部还进行着个试验项目,就是在现有资源范围内提供内部的网上放。

Le Secrétaire général étudiera en outre la possibilité de faire assurer la publicité du nouveau centre d'accueil des visiteurs à moindre frais, selon des modalités du type des diffusions d'intérêt public.

另外,秘书长将探讨公益事业能否以最少的费用对新的参观中心进行广告宣传。

Il s'est déclaré favorable à la solution adoptée par le Département, qui consiste à utiliser toutes les possibilités multimédias offertes par l'Internet et à prévoir plus de webcasts (diffusions réticulaires systématiques) et de fichiers audio en plusieurs langues pour les diffusions en ligne.

该发言者支持新闻部作出的努力,即利用因特网不断发展的多媒体功能的所有方面,在网上以许多种语言提供更多的网络广和录音文件。

Le moral des prisonniers est soutenu par des prières de diverses religions, des séances de méditation, des récitations de soûtras, des activités sportives, des programmes de télévision et de vidéo, des diffusions d'enregistrements du Dhamma, des séances consacrées à l'enseignement du Bouddha sous la conduite de vénérables bonzes (sayadaws) invités de l'extérieur et des visites régulières de membres des familles des détenus.

在精神方面,为囚犯安排了各种不同宗教的祈祷会,禅修会、《转法轮经》诵经会、体育活动、电视和录像娱乐活动、放佛法录音、外来禅师(高僧)应邀宣讲佛法以及家人定期探访。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 diffusions 的法语例句

用户正在搜索


多水硼镁石, 多水碳钙镁铀矿, 多水碳铝钡石, 多水铜铀矿, 多顺反子的, 多顺反子信使核糖核酸, 多思, 多思苦索, 多速电动机, 多速度,

相似单词


diffusibilité, diffusible, diffusif, diffusiomètre, diffusion, diffusions, diffusiophorèse, diffusivité, dificiencedu, difluor,