Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大量的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状于
定的时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状定的时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身
判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述定的时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆定的时限内递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状定时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜定时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告业内的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状定的期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状定的期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会交
罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也
大量的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定的时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作
证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定的时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定的时限内递交这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定时限内。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定汇龙广告在业内的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定的期限内交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已在规定的期限内交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我
指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
下表盘,开始
机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大
请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定时限内递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定
期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在规定
期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大量
申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在时限内递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在
时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠了汇龙广告在业内
坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在
期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在
期限内提交。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大量
申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书已在规定
时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定时限内递交了这项
。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定
期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在规定
期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大量
申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规限内递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在规
限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠了汇龙广告在业内
坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在规
期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在规
期限内提交。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出了大量的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定的递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定的递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定的递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定的期提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已在规定的期提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代们提出
书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
盘,开始
机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩方也提出
的申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出新一轮的罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已于规定的时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名检方的调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定的时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作
证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定的时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定的时限内递交这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定汇龙广告在业内的坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜的诉状已在规定的期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已在规定的期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le syndicat a déposé un préavis de grève.
工会提交了罢工预先通知。
Les délégués ont déposé un amendement par écrit.
代表们提出了书面修正案。
Le cadran est déposé, et arrive maintenant le démontage du mouvement.
拆下表盘,开始拆机芯。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
外,辩
也提出了大量
申请。
Ils auraient déposé un nouveau préavis de grève pour le 1er septembre.
9月1日,他们发出了新一轮罢工通知。
Le mémoire a été déposé dans les délais prescrits.
诉状已规定
时限内递交。
Trois témoins dont deux enquêteurs du Procureur ont déposé.
证人作证,包括两名调查人员。
Le mémoire a été déposé dans le délai prescrit.
诉状已在规定时限内递交。
De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
外,报告本身在判刑听询会上作了证。
Cet exposé écrit a été déposé dans les délais prescrits.
书面陈述已在规定时限内递交。
Le contre-mémoire a été déposé dans le délai ainsi fixé.
辩诉状已在规定期限内提交。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai prescrit.
喀麦隆在规定时限内递交了这项陈述。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女监察员提起申诉。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定时限内提出。
Cet exposé écrit a été déposé dans le délai ainsi fixé.
这份书面陈述已在这一确定时限内递交。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai prescrit.
尼加拉瓜在规定时限内提出诉状。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内坚实基础。
Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.
乌干达还违反了若干国际民航公约。
Le mémoire du Nicaragua a été déposé dans le délai ainsi fixé.
尼加拉瓜诉状已在规定
期限内提交。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁诉状已在规定
期限内提交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。