法语助手
  • 关闭
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学,人口统计学;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie,传染;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地,出人口萎缩加上日益“种族同类化”趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口最小自治市中,人口失和老龄化象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正在延缓人口老龄化进程移民和常住人口数量影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与地区发展有关,地区人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且缺少第三产业发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会主要结论是,从男女平等和家庭角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解地区人口减少速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin,衰退,;éradication除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的人口减少向城镇移民,人口老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination绝,毁,消;déclin衰落,衰退,没落;éradication;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况受到正在延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
dépeuplement
词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学,人口统计学;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些人口大幅度外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人口最小农村自治市中,人口流失和老龄化象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正在延缓人口老龄化进程移民和常住人口数量影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村发展有关,农村人口正在减少且在向城镇移民,人口在老化而且农村缺少第三产业发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会主要结论是,从男女平等和家庭角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村人口减少速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民的最小的农村自治市中,流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到在延缓老龄化进程的移民和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的减少且在向城镇移民,在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,人统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些区因大幅,出加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民人的最小的农村自治市中,人流失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓人老龄化进程的移民和常住人数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村区的发展有关,农村区的正在减少且在向城镇移民,人在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村区人减少的速

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人老龄化和人开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,统计学的;natalité生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指,某些地区因大幅度地萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

在达到200和500常住居民的最小的农村自治市中,失和老龄化的象仍在继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正在延缓老龄化进程的移民和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的正在减少且在向城镇移民,在老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
人口减少 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique人口学的,人口统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发出,某些地区因人口大幅度地外流,出人口萎缩加上日益“种族同类化”的

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

达到200和500常住居民人口的最小的农村自治市中,人口流失和老龄化的象仍继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

人口统计状况越来越受到正延缓人口老龄化进程的移民和常住人口数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的人口减少向城镇移民,人口老化而且农村缺少第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区人口减少的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、人口老龄化和人口开始减少以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,
n. f
www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
dépeuplement
反义词:
repeuplement,  repopulation,  population
联想词
désertification沙漠化;démographique学的,统计学的;natalité出生率,生殖率;famine饥荒,饥馑;surpopulation过剩;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;déclin衰落,衰退,没落;éradication摘除,根除;pandémie大流行病;colonisation殖民地化,殖民化;épidémie流行病,传染病;

Plusieurs orateurs ont souligné que certaines zones avaient connu une importante dépopulation assortie d'une tendance croissante à l'homogénéité ethnique.

若干位发言者指出,某些地区因大幅度地外流,出萎缩加上日益“种族同类化”的趋势。

Dépopulation et vieillissement se poursuivent également dans les petites localités rurales de 200 à 500 habitants.

达到200和500常住居民的最小的农村自治市中,流失和老龄化的象仍继续之中。

L'évolution démographique est toujours plus influencée par l'immigration, qui tend à freiner la dépopulation et le vieillissement de la population.

统计状况越来越受到正延缓老龄化进程的移民和常住数量的影响。

Cette situation est liée à l'évolution des zones rurales qui souffrent de la dépopulation et de la migration vers les villes, ainsi qu'au vieillissement de la population et au manque de développement du secteur tertiaire.

这种境况与农村地区的发展有关,农村地区的向城镇移民,老化而农村缺第三产业的发展。

La principale conclusion du comité était qu'une aide aux entreprises féminines est également importante du point de vue de l'égalité entre les sexes et de la famille car il encourage la participation des femmes aux affaires et peut contribuer à ralentir la dépopulation des zones provinciales.

委员会的主要结论是,从男女平等和家庭的角度看,为妇女企业提供支助也是非常重要的,因为它鼓励妇女参与企业活动,可以有助于缓解农村地区的速度。

Il s'agit notamment de la faible fécondité et de l'évolution des structures familiales, des schémas relatifs à la santé et à la mortalité, du vieillissement de la population et du début de dépopulation, et des migrations internationales et de l'intégration, le tout étant examiné dans le contexte plus large du développement économique et social.

这些问题包括生育率低和家庭变化、保健和死亡率形态、老龄化和开始以及国际移徙和融合等问题,所有这一切都是以社会和经济发展作为更广阔的背景。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépopulation 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport, déport, déportance, déportation,