法语助手
  • 关闭
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心的;感到厌恶的, 感到讨厌的
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼的

2. 挑食的;挑剔的
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦的, 感到厌倦的
dégoûté de la vie对生活感到厌倦的
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望的;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;énervé神经质的,神经紧张的,过度兴奋的;convaincu确信的,信服的,深信的;effrayé受惊的,惊恐的;étonné被震撼的, 惊愕的;mécontent不满的,不快的;ému激动的,感动的;désespéré绝望的;surpris被当场抓住的;irrité恼怒的;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习好久的考试取

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

他的谎话使他的朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达的世界各地的恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活的现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶的是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张度兴奋;convaincu,深;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson喜欢吃鱼

2. ;
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé;étonné被震撼;mécontent;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒拣拣!讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu;frustré, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 恶心;厌恶, 讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 厌烦, 厌倦
dégoûté de la vie对生活厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰雅加达世界各地恐怖主野蛮行动愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都憎恶是,有关国家仍然没有意识军事解决办法是行不通

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习考试取消

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson喜欢吃鱼

2. ;
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé;étonné被震撼;mécontent;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒拣拣!讽刺语〉你胃口倒小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[用作 n.]Ne faites pas trop le dégoûté .别过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu确信,信服,深信;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复考试取消

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

别过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,
动词变位提示:dégoûté可能是动词dégoûter变位形式

dégoûté, e
a.
1. 感到恶心;感到厌恶, 感到讨厌
dégoûté du poisson不喜欢吃鱼

2. 挑食;挑剔
Vous n'êtes pas dégoûté !你吃东西倒不挑挑拣拣!〈讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!
[ n.]Ne faites pas trop le dégoûté .过于挑剔。

3. 感到厌烦, 感到厌倦
dégoûté de la vie对生活感到厌倦
词:
e blaser,  être désabusé,  être désenchanté,  être saturé,  fatigué,  blasé,  désenchanté,  écœuré,  lassé,  revenu,  las

être dégoûté: blasé,  délicat,  désenchanté,  difficile,  fatigué,  lassé,  rassasié,  

词:
s'enticher,  être assoiffé,  affriander,  affrioler,  appâter,  attacher,  attirer,  charmer,  désirer,  encourager,  engager,  engouer,  enthousiasmer,  enticher,  entêter,  fasciner,  infatuer,  intéresser,  plaire,  supporter

être dégoûté: content,  heureux,  satisfait,  

联想词
déçu失望;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;énervé神经质,神经紧张,过度兴奋;convaincu,深;effrayé受惊,惊恐;étonné被震撼, 惊愕;mécontent不满,不快;ému激动,感动;désespéré绝望;surpris被当场抓住;irrité恼怒;

Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

烦死我复习了好久考试取消了。

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享美味,接着,很快就厌恶这味道

Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

谎话使他朋友们感到厌恶

Ne faites pas trop le dégoûté.

过于挑剔

Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

我们都对从贝斯兰到雅加达世界各地恐怖主野蛮行动感到愤慨

Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

我们是否喜欢这些不是问题所在,但这是全球人类生活现实。

Vous n'êtes pas dégoûté!

你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

我们大家现在基本上都感到憎恶是,有关国家仍然没有意识到军事解决办法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégoûté 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte,