法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路阻塞

4. 发出, 放出,
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热,

5. dégagement des cadres (部队、机关)人员

6. ;
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们房子前面有一大块

7. (房间之间)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们房子前面有一大块

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

蔬菜是需要最长时间来消化,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任撤出美国部队将增强我们在阿富汗灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触部队经费筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》规定脱离接触、转移到新防卫阵行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙脱离接触,其中真真假假,不是令人信服论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的子前面有一大块空

7. (的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的子前面有一大块

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火》的规脱离接触、转移到新的防卫阵的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触部队(部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触部队(部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触部队(部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. ;
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的子前面有一大块

7. (间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的子前面有一大块

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协》的规脱离接触、转移到新的防卫阵的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间的,它能减慢速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要自各种不同的弥散性源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关)人员精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们房子前面有一大块空地。

7. (房间之间)

8. 解开, , 身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

蔬菜是需要最长时间来消化,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使路畅通创造条件,并使流失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反接触计划事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国接触观察部队经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国接触部队经费筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国接触观察员部队资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》规定接触、转移到新防卫阵地行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔直径可以通使用不同孔径孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条路和路边上非正式旁

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带接触,其中真真假假,不是令人信服论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气的直径可以通过使用不同径的板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur, 散

5. dégagement des cadres (、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员(观察员)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员(观察员)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员(观察员)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎

2. 拉, 抽;救
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发, 放, 散发
dégagement de gaz carbonique二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩

10. 【机械】退;屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来化的,它能化速度,气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,