法语助手
  • 关闭
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行家的非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

形成更现代的关系不同于实现非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀照所谓的“土完整”原则实现非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现非殖民化的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合在实现剩余的非自治土的非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合决议确定的际法律措施的方式来使直布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是据自决原则,还是土完整原则,都将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对非殖民化优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有家均同意,应实现直布罗陀的非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们的非自治土实现非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的是我们已开始在玻利维亚对内对外实行非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合名册上的所有16个非自治土都实现非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


cytostéatonécrose, cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代关系不同于实现非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀非殖民化必须建所谓土完础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓土完”原则实现非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀非殖民化必须建所谓土完础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现非殖民化其他土同样政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国实现剩余非自治非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定国际法律措施方式来使直布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是土完原则,都必须将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对非殖民化优先地位意见程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙所有国家均同意,应实现直布罗陀非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们非自治土实现非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

所有这一切中,最重要是我们已开始玻利维亚对内对外实行非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上所有16个非自治土都实现非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


cz, czakaltaïte, czestochowa, cziklovaïte, C软件, D,d, D., d.a., D.A.T., d.b.,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始行国家的非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更代的关系不同非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓的“土完整”原则非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先它们非殖民化的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在剩余的非自治土的非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论依据自决原则,还土完整原则,都必须将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对非殖民化优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应直布罗陀的非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们的非自治非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的我们已开始在玻利维亚对内对外非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个非自治土都非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


d.n., D.O.M., d.p., d.s.t., d.t., d.u.e.l, d.u.e.s, D.U.T., d.w., d/d,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家的非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不同于实现非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓的“土完整”原则实现非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现非殖民化的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

尼西亚坚信,联合国在实现剩余的非自治土的非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是土完整原则,都必须将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对非殖民化优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应实现直布罗陀的非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们的非自治土实现非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的是我们已开始在玻利维亚对内对外实行非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

代表希望联合国名册上的所有16个非自治土都实现非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


dab(e), daba, dabe, dabesse, dabola, d'abord, dacca, d'accord, dace, dacène,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家的殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是殖民地土,故应殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不实现殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的殖民化必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民的头脑也需要殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓的“土完整”原则实现殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的殖民化必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有它们实现殖民化的其他样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在实现剩余的自治土的殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布罗陀殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是土完整原则,都必须将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些殖民化制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对殖民化优地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均意,应实现直布罗陀的殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

人民希望并需要使他们的自治土实现殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的是我们已开始在玻利维亚对内对外实行殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个自治土都实现殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


dacron, dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代关系不同于实现非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀非殖民化必须建立基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所”原则实现非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀非殖民化必须建立基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现非殖民化其他土同样政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国实现剩余非自治非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定国际法律措施方式来使直布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是原则,都必须将直布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人民对非殖民化优先地位意见程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙所有国家均同意,应实现直布罗陀非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们非自治土实现非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

所有这一切中,最重要是我们已开始玻利维亚对内对外实行非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上所有16个非自治土都实现非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


dacryocystotome, dacryocystotomie, dacryocytose, dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

已开始实行国家的

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是土,故应非

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不同于实现

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

的头脑也需要,以消除他对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓的“土完整”原则实现非

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它实现非的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在实现剩余的非自治土的过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布罗陀非

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

,无论是依据自决原则,还是土完整原则,都必须将直布罗陀从解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了,数百万人今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人对非优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应实现直布罗陀的

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人希望并需要使他的非自治土实现

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的是已开始在玻利维亚对内对外实行

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个非自治土都实现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


dactyle, dactylifère, Dactylina, dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家的

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布土,故应化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不同于实现

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布化必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

,西班牙却主张直布必须依照所谓的“土完整”原则实现化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布化必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现化的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在实现剩余的自治土的过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论依据自决原则,还土完整原则,都必须将直布解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了,数百万人今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人化优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应实现直布

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人希望并需要使他们的自治土实现

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的我们已开始在玻利维亚对内对外实行

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个自治土都实现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


dalmatique, dalny, daloa, dalot, Dalou, dalton, daltonie, daltonien, daltonienne, daltonisme,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非殖民化

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非殖民化。

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家的非殖化

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

布罗陀是殖民地土,故应非殖民化。

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不同于实现非殖民化

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

,西班牙却宣称,布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的土完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

人民的头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张布罗陀必须依照所谓的“土完整”原则实现非殖民化。

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

,西班牙却宣称,布罗陀的非殖民化必须建立在所谓的“土完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿土具有同先于它们实现非殖民化的其他土同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在实现剩余的非自治土的非殖民化过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使布罗陀非殖民化。

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是土完整原则,都必须将布罗陀从殖民地解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些非殖民化制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块土实现了非殖化,数百万人民今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了种征求关岛人民对非殖民化优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应实现布罗陀的非殖民化

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人民希望并需要使他们的非自治土实现非殖民化

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这切中,最重要的是我们已开始在玻利维亚对内对外实行非殖化

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个非自治土都实现非殖民化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,
vt.
使非

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉

L'intervenant prie instamment le Comité de réaffirmer la nécessité de décoloniser Porto Rico.

他敦促委员会重申必须使波多黎各非

Voilà pourquoi nous avons commencé à décoloniser notre pays.

因此,我们已开始实行国家的

Premièrement, Gibraltar est un territoire colonial, qui doit être décolonisé.

第一,直布罗陀是,故应非

Établir une relation plus équilibrée avec la Puissance administrante ne signifie pas être décolonisé.

与管理国形成更现代的关系不同于实现

Pourtant, l'Espagne déclare qu'il faut décoloniser Gibraltar conformément au principe de l'intégrité territoriale.

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非必须建立在所谓的完整的基础上。

Il faut décoloniser aussi les mentalités pour permettre à la population de surmonter sa peur de la liberté.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

L'Espagne soutient, malgré tout, que Gibraltar doit être décolonisé sur la base du prétendu principe de « l'intégrité territoriale ».

但是,西班牙却主张直布罗陀必须依照所谓的“完整”原则实现非

Pourtant, l'Espagne affirmait qu'il fallait décoloniser Gibraltar en application de ce qu'elle dénommait le principe de « l'intégrité territoriale ».

然而,西班牙却宣称,直布罗陀的非必须建立在所谓的“完整”的基础上。

Les petits territoires insulaires n'ont pas moins de droits à l'égalité politique que les autres territoires décolonisés avant eux.

小岛屿有同先于它们实现非的其他同样的政治平等权。

L'Indonésie est fermement convaincue que l'ONU a un rôle clef à jouer pour décoloniser les territoires qui sont encore non autonomes.

印度尼西亚坚信,联合国在实现剩余的非自治过程中可发挥重要作用。

Aucune tentative ne doit être faite pour décoloniser Gibraltar qui s'écarte des mesures légales internationales établies par les résolutions de l'ONU.

不应企图通过任何偏离联合国决议确定的国际法律措施的方式来使直布罗陀非

Gibraltar doit donc être décolonisé non pas sur la base du principe de l'autodétermination, mais conformément au principe de l'intégrité territoriale.

因此,无论是依据自决原则,还是完整原则,都必须将直布罗陀从解放出来

Le Pakistan se réjouit de ce que le Comité spécial ait l'intention d'élaborer des plans d'action accélérés pour décoloniser certains territoires.

巴基斯坦欢迎特别委员会为某些制订加速行动计划的意愿。

Depuis lors, 60 territoires dans le monde ont été décolonisés et des millions de personnes peuvent aujourd'hui exercer leur droit à l'autodétermination.

自那时以来,全世界60块实现了,数百万人今天能够行使其自决权。

La législation guamienne prévoit un processus visant à solliciter les vues de la population sur le statut de population décolonisée qu'elle préfère.

关岛法律规定了一种征求关岛人对非优先地位的意见的程序。

Il a aussi son propre Parlement, qui légifère dans tous les domaines. Tout le monde, y compris l'Espagne, admet qu'il faut décoloniser Gibraltar.

包括西班牙在内的所有国家均同意,应实现直布罗陀的

Le peuple sahraoui souhaite et mérite que son territoire non autonome soit décolonisé.

撒哈拉人希望并需要使他们的非自治实现

Le plus important est qu'au cours de cette brève période de gestion, nous avons commencé à décoloniser la Bolivie, tant sur les plans intérieur qu'extérieur.

在所有这一切中,最重要的是我们已开始在玻利维亚对内对外实行

Le représentant de l'Inde voulait que les 16 territoires inscrits sur la liste des territoires non autonomes soient décolonisés.

印度代表希望联合国名册上的所有16个非自治都实现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décoloniser 的法语例句

用户正在搜索


d'antan, dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella,

相似单词


décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer,