法语助手
  • 关闭

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时]从…时候起; 在…时

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交
lumière du soleil


4[分量, 分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词之加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出及物动词的语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否定句中代替不定冠词或分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sénescente, senestre, sénestre, senestrochère, sénestrochère, sénestrogyre, senestrorsum, sénestrorsum, sénevé, s'enferrer,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 公斤糖
un paquet de cigarettes 包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 笔款项的四分之
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的
Il est des nôtres. 他是我们自己
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有中最好的
[用在两重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起
parler d'une affaire 谈件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再次, 又


7[在绝否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这,那;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这进程,使们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时]从…时候起; 在…时

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差]

avancer d'un pas 一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出接及物动词的接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. , de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 公斤糖
un paquet de cigarettes 包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 笔款项的四分之
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发
paralysé d'un bras
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再次, 又


7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer, s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 是好中又好的东西。 是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出一头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否句中代替冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否句中, 只用de]


冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le,那;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们能忽略所有一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,存在产出足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均得自行进行本议书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

用户正在搜索


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

用户正在搜索


séquoia, sérac, sérail, séran, sérançage, sérancer, séranceur, sérancolin, sérandite, séraphin,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到
dommages de guerre 争造成的损失[引出词不定式或从句, 从句的词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物词的间接语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


séropositivité, séroprécipitation, séropronostic, séroprophylaxie, séroréaction, sérorésistance, sérorésistant, sérosanguin, sérosanguine, sérosité,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; …时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 是我们自己人。
[用级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中好的
[用两个重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式
Il la dépasse d'une tête. 比她出一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到有点学究气。


3[用抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[ a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油那里,不存产出不足题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

上面欢庆乔迁之喜,这是们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sesquialtère, sesquicarbonate, sesquioxyde, sesquiplan, sesquiquinone, sesquisel, sesquisilicate, sesquisoude, sesquisulfure, sesquoxyde,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引词不定式或从句, 从句的词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引间接及物词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个脚的雅克


4[引qualifier等词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳呀嚷呀。


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,

prép.
[在元音字母和哑音h前, 省略为d'; 同le, les连用时结合成du, des]

A[表示起源、来源、由来]

1[动作发生的起点、来源]从, 自

2[时间]从…时候起; 在…时间内

3[原因]

être puni de ses fautes 犯错受罚
être surpris d'une nouvelle 对一个消息感到惊讶
dommages de guerre 战争造成的损失[引出动词不定式或从句, 从句的动词用直陈式或虚拟式]:
Nous sommes heureux de sortir ce soir. 今天晚上我们很高兴能出门。
Je suis content de ce qu'il fasse beau. 天晴了, 我很高兴。


4[表示施动关系]

B[表示所属、限定]

1[所有关系]…的

2[材料]

colonne de marbre 大理石柱子
tissu de laine 毛料
lit de bois 木床
cœur de pierre <转>铁石心肠


3[属性, 特性]
cérémonie d'inauguration 开幕典礼
ministère des Affaires étrangères 外交部
lumière du soleil 阳光


4[分量, 部分]
un kilo de sucre 一公斤糖
un paquet de cigarettes 一包香烟
recueil de poèmes 诗集
troupeau de moutons 羊群
le quart d'une somme 一笔款项的四分之一
chapitres du livre 书的章节
un de nous 我们中的一个
Il est des nôtres. 他是我们自己人。
[用在最高级 a. 后面]
la meilleure de tous 所有人中最好的
[用在两个重复的名词之间加强语气]Voilà le fin du fin. 这是好中又好的东西。 这是精华。


5[限制]
être rouge de figure 脸发红
paralysé d'un bras 一瘫痪
souffrir de l'estomac 胃痛


C[表示方式、方法]

1[方式]以

2[方法, 工具]以, 用

3[计量, 差异]

avancer d'un pas 向前一步
retarder de cinq minutes 慢五分钟
navire de cent mètres de longueur长 100米的船
effectuer une visite officielle d'une semaine进行为期一周的正式访问
Il la dépasse d'une tête. 他比她高出一个头。
Il s'en faut de beaucoup. 差得很远。 [和en连用, 表示递增、渐进]


D[起语法作用, de本身不表达任何意思]

1[引出间接及物动词的间接宾语]
se souvenir de qn 想起某人
parler d'une affaire 谈一件事
jouir d'une grande réputation 享有盛誉
changer d'avis 改变主意
chapitre qui traite de la technologie 论述工艺的章节[书名中的省略用法]De la mode《论时髦》


2[引出名词、 a. 、 adv. 等的补语]
la taille des arbres 树木的修剪
être avide de richesse 贪恋钱财
indépendamment de cela 与此无关; 撇开这一点
beaucoup de fleurs 很多花


3[引出名词的同位语]
la ville de Paris 巴黎城
le mois de septembre 九月份
ce maladroit de Jacques 这个笨手笨脚的雅克


4[引出qualifier等动词宾语的表语]
traiter qn de lâche 称某人胆小鬼
être(que)de 处于…地位、位置


5[引出动词不定式]
Il est ennuyeux de rester chez soi. 呆在家里真没意思。
C'est à nous d'y aller. 该由我们去。 [在叙述文章中, 表示动作的快速进展, 增加活跃气氛]:
Et les enfants de sauter et de crier. 于是孩子们就跳


6[用在 a. 、过去分词或 adv. 前面]
Nous avons trois jours(de)libres. 我们有三天空闲。
Encore un carreau(de)cassé. 又碎了一块窗玻璃。
[和代词en、 pron. indéf. 或ne…que连用时, de不可省略]
Il y en a deux de cassés. 有两块碎的。
Rien de nouveau. 没有什么新情况。
[用在 adv. 前面, de不可省略]
une fois de plus再一次, 又一次


7[在绝对否定句中代替不定冠词或部分冠词]
Je n'ai pas de stylo. 我没有钢笔。
Elle ne boit pas de café. 她不喝咖啡。
[如果名词是表示总体概念或确指事物的名词, 则不能用de代替,
例如:Je n'ai pas encore rendu le stylo qu'il m'avait prêté. 他借了我的钢笔还没有归还。 ]



du, de la, des
部分冠词

1[用在不可数的具体名词前]
boire du vin 喝酒
filer de la laine 纺羊毛
manger des épinards 吃菠菜


2[用在表示类别的可数名词前]
pêcher de la sardine 捕沙丁鱼
On trouve en lui du pédant. 大家感到他有点学究气。


3[用在抽象名词前]
avoir du courage 有勇气
jouer de la musique 搞搞乐器
jouer du Chopin <引>演奏肖邦的作品


4[在 a. 前, de代替du, de la, des]
boire de bon vin 喝美酒[但现倾向于用boire du bon vin]

5[在绝对否定句中, 只用de]


不定冠词
见des2

常见用法
la moitié de nos clients 我们客户中的一半
boire de l'eau 喝些水
voulez-vous du vin ? 您想要些红酒吗?

近义词
ficher,  comme,  balancer,  envers
同音、近音词
deux,  d'œufs
联想词
la见 le;dude和le 的缩合形式;à到,向;et和,与,同,及;sa见 son;l多巴;un一;ma我的;ou或,或者;ta见 ton;le(这个,那个;

Ces discussions bilatérales avaient permis d'apporter de légères modifications au rapport.

这些双边讨论已导致报告略有修改。

Nous entamons ce processus pour assurer la certitude juridique de ces personnes.

我们已经开始这个进程,使人们在法律上得当确切资料。

En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.

关于衡量指标问题,请允许我略过细节。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Le fait de participer à des structures légitimes ne donne que des avantages.

每个人只会期望从加入合法结构中得到好处。

La représentante du Mexique a évoqué la possibilité de microcrédits.

墨西哥代表问到微型贷款的可能性。

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Nous attendons avec intérêt l'engagement de l'un et des autres.

我们期望着他及他们继续介入。

L'aspect sécuritaire inhérent à cette assistance doit être envisagé de près.

必须认真考虑在安全方面的援助。

Nous ne devons pas perdre de vue les éléments fondamentaux dans cette situation.

我们不能忽略所有这一切背后的基本要素。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

M. Banoum (Cameroun) indique que sa délégation envisage un certain nombre de possibilités d'action.

巴努姆先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团看到有几个可能的行动方向。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le Comité devrait continuer à débattre de la question.

委员会应继续讨论这一问题。

Ils n'entreprennent en aucun cas une mission de leur propre chef au titre du présent Protocole.

他们在任何情况下均不得自行进行本议定书之下的任何查访。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

Pour l'audition de la victime, les enquêteurs se font assister par du personnel policier féminin.

在听取受害人申诉时,调查员由女警察陪同。

Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de 的法语例句

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi,